Cosa significa empenhar in Portoghese?

Qual è il significato della parola empenhar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare empenhar in Portoghese.

La parola empenhar in Portoghese significa impegnare, impegnare, impegnarsi, adoperarsi, impegnarsi, darsi da fare, darci dentro, mettersi d'impegno, impegnarsi a, impegnarsi in, lavorare sodo, lavorare duramente, lavorare con impegno, premurarsi di, sforzarsi di, lavorare per , impegnarsi per, cercare, mettercela tutta, agognare, mettersi sotto con, mettersi sotto a, darsi da fare con, impegnarsi con, darci dentro con, mettersi d'impegno, mettersi a lavorare, mettersi all'opera, darci dentro, sforzarsi per fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola empenhar

impegnare

(al banco dei pegni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neil aveva una spada samurai, ma l'ha impegnata.

impegnare

(dare in pegno)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nancy precisava de dinheiro para pagar algumas contas, então penhorou um colar até o dia do pagamento.
Nancy aveva bisogno di soldi per pagare delle bollette e ieri ha dato in pegno una collana.

impegnarsi, adoperarsi

(fazer algo com esforço)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Você ficaria surpreso com o que é possível se você se esforçar.
Ti stupirai di ciò che puoi ottenere se ti impegni molto.

impegnarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ao estudar para exames, é importante se esforçar.
Quando si prepara un esame, bisogna impegnarsi molto.

darsi da fare, darci dentro, mettersi d'impegno

verbo pronominal/reflexivo

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Dovresti iniziare a darti da fare all'università, altrimenti non ti laureerai mai.

impegnarsi a, impegnarsi in

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Precisamos de pessoas capazes de se empenhar, por isso por favor não se candidate ao emprego se não puder.
Abbiamo bisogno di persone pronte a impegnarsi; perciò, se ciò non vi è possibile, siete pregati di non candidarvi a questa posizione lavorativa.

lavorare sodo, lavorare duramente, lavorare con impegno

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mark lavora sodo per una misera paga.

premurarsi di, sforzarsi di

(fazer algo de forma muito diligente)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

lavorare per , impegnarsi per

expressão

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

cercare, mettercela tutta

(informale)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Cerca di comportarti bene alla festa.

agognare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Qualquer escritor que aspira (or: tenta) atingir a grandeza deve estudar os clássicos.
Ogni scrittore che agogna l'eccellenza dovrebbe studiare i classici.

mettersi sotto con, mettersi sotto a, darsi da fare con, impegnarsi con, darci dentro con

(figurado)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Non abbiamo molto tempo per questo progetto; sarà meglio darci dentro con il lavoro.

mettersi d'impegno, mettersi a lavorare, mettersi all'opera, darci dentro

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Devo darci dentro e completare questa tesina.

sforzarsi per fare

verbo pronominal/reflexivo (dar-se ao trabalho de)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ele realmente se empenhou para que funcionasse.
Si è davvero sforzato per farlo funzionare.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di empenhar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.