Cosa significa envolvido in Portoghese?
Qual è il significato della parola envolvido in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare envolvido in Portoghese.
La parola envolvido in Portoghese significa coinvolto, essere impegnato in, invischiato, preso, tutto preso, coinvolto in , invischiato in, implicato, coinvolto, impegnato, coinvolto, finire, capitare, mettersi con, avere a che fare con, coinvolto, occupato, impegnato, profondamente coinvolto, troppo coinvolto, intrappolato, invischiato, implicato, essere preso da , essere assorbito da , essere concentrato su, dedicarsi a, impegnarsi in, non allineato, profondamente coinvolto, estraneo, coinvolto, invischiato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola envolvido
coinvolto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ela está muito envolvida na administração da escola. È molto coinvolta nella gestione della scuola. |
essere impegnato inadjetivo (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") A companhia estava envolvida em negociações de uma possível fusão. L'azienda era impegnata in trattative con la prospettiva di una prossima fusione. |
invischiato(figurato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il preside è invischiato in una discussione con i docenti. |
preso, tutto preso(figurado) (informale: preoccupato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ela estava muito envolvida nos seus planos para o Natal. Era tutta presa dai programmi per Natale. |
coinvolto in , invischiato inadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") O senador rapidamente foi envolvido num escândalo. In breve tempo il senatore rimase coinvolto nello scandalo. |
implicato, coinvolto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Molti parlamentari sono implicati nello scandalo delle spese. |
impegnato(num relacionamento) (sentimentalmente) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Eu sairia com você, se não estivesse comprometida com outra pessoa. Mi piacerebbe uscire con te, ma sono già impegnato. |
coinvolto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Io e i miei amici ci portiamo dietro il mio fratellino quando andiamo al cinema perché gli piace essere coinvolto. |
finire, capitare(figurado) (trovarsi coinvolto in [qlcs]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Durante l'adolescenza Brad si trovò invischiato nelle compagnie sbagliate e finì per abbandonare la scuola senza ottenere alcun diploma. |
mettersi con, avere a che fare con(figurado) (essere coinvolto, essere invischiato) (verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione) Don si è messo con personaggi piuttosto equivoci. Credo che facciano parte di qualche gruppo criminale. |
coinvoltoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Todas as partes envolvidas (or: implicadas) estavam na mesa. Tutte le parti coinvolte erano al tavolo delle trattative. |
occupato, impegnatoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Estava tão absorto no que Owen estava dizendo que perdi meu ônibus. Ero così preso dai discorsi di Owen che ho perso l'autobus. |
profondamente coinvoltolocução adjetiva (implicado numa situação) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Si è ritrovata coinvolta così profondamente nel caso che ciò ha iniziato a influenzare le sue relazioni personali. |
troppo coinvoltoexpressão (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
intrappolato, invischiato, implicato(numa situação complicada) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
essere preso da , essere assorbito da , essere concentrato su(concentrato) (verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione) Mia madre era tutta presa dal suo libro e non si è accorta di quello che stavamo facendo. |
dedicarsi a, impegnarsi in
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Tom está muito envolvido em seu relacionamento. Audrey está muito envolvida em seu trabalho. Tom si dedica molto al suo rapporto di coppia. Audrey si impegna molto nel lavoro. |
non allineatolocução adjetiva (politica) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
profondamente coinvoltolocução adjetiva (apaixonado) (sentimentalmente) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Si è ritrovato profondamente coinvolto con una donna sposata. |
estraneoadjetivo (não implicado) (ai fatti) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
coinvolto, invischiatolocução adjetiva (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Non vuole essere coinvolto in un affare che potrebbe essere una truffa. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di envolvido in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di envolvido
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.