Cosa significa escassez in Portoghese?

Qual è il significato della parola escassez in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escassez in Portoghese.

La parola escassez in Portoghese significa carenza, scarsità, penuria, scarsità, carenza, penuria, scarsità, carenza, ristrettezza, carenza, scarsità, carenza, scarsità, mancanza, l'essere rado, radezza, scarsità, carenza, scarsità, deficit, carenza, carenza, mancanza, scarsità, carenza, penuria, carenza di abitazioni, carenza di alloggi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escassez

carenza, scarsità, penuria

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Essas moedas comemorativas especiais têm grande procura devido à sua escassez.
La scarsità di piogge in questa zona rende praticamente impossibile l'agricoltura.

scarsità, carenza, penuria

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lojas locais relataram escassez de água engarrafada.
I negozi della zona hanno denunciato una penuria di acqua imbottigliata.

scarsità, carenza

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ristrettezza

substantivo feminino (risorse, mezzi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carenza

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'incremento della popolazione ha causato una carenza di case.

scarsità

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carenza, scarsità, mancanza

(infertilidade)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il designer, in carenza di idee, cominciò a copiare il lavoro degli altri.

l'essere rado, radezza

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli scienziati sono sorpresi dall'improvvisa radezza del popolamento degli insetti.

scarsità, carenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Há uma escassez de casas confortáveis em algumas cidades grandes.
In alcune grandi città c'è carenza di alloggi a buon mercato.

scarsità

(BRA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La scarsità di ristoranti in città preoccupa i proprietari degli alberghi.

deficit

substantivo feminino (BRA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Um déficit de recrutamento fez a empresa ter escassez de pessoal.
Un deficit nelle assunzioni causò mancanza di personale nella società.

carenza

(falta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tutta la famiglia soffriva di carenza di buon senso.

carenza, mancanza

(figurado)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Não tive muito trabalho este mês. Parece que estou passando por um período de seca.
Non ho lavorato molto questo mese, è stato un periodo di magra.

scarsità, carenza, penuria

substantivo feminino (falta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C'era carenza di creatività nella classe.

carenza di abitazioni, carenza di alloggi

(falta de moradia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La cronica carenza di abitazioni a prezzo accessibile porta al problema del sovraffollamento degli attuali spazi abitativi.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escassez in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.