Cosa significa escorregar in Portoghese?

Qual è il significato della parola escorregar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escorregar in Portoghese.

La parola escorregar in Portoghese significa scivolare via, scivolare, scivolare su, scivolare, inserire, scivolare, scivolare su, scivolare, scivolare, scivolare, cadere da, inciampare, scivolare, affrettarsi, scivolare sopra, scivolare attraverso, slittare, cadere da, scivolare da, andare in toboga. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escorregar

scivolare via, scivolare

(slittare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O copo escorregou da mão dele.
Il bicchiere scivolò dalla mano di Ian.

scivolare su

verbo transitivo (escorregar em algo e cair) (cadendo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

scivolare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
James estava descendo a escada quando escorregou e caiu.
James stava scendendo le scale quando è scivolato ed è caduto.

inserire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

scivolare

(cair) (cadere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eu escorreguei no gelo e me machuquei.
Sono scivolato sul ghiaccio e mi sono ferito.

scivolare su

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ela escorregou na calçada coberta de gelo e quebrou o quadril.
È scivolata sul marciapiede ghiacciato e si è rotta l'anca.

scivolare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele escorregou na calçada cheia de neve e se machucou.
È scivolato sul marciapiede ghiacciato e si è fatto male.

scivolare

(derrapar)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele escorregou no chão molhado, mas não caiu.
È scivolato sul terreno bagnato ma non è caduto.

scivolare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Tim tentou escorregar no gelo graciosamente.
Tim cercava di scivolare con eleganza sul ghiaccio.

cadere da

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O lençol escorregou lentamente da cama.
La coperta cadde lentamente dal letto.

inciampare

(figurado, errar) (figurato: sbagliare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele fez um bom trabalho, mas escorregou em alguns casos.
Ha fatto un buon lavoro ma è inciampato in un paio di casi.

scivolare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

affrettarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

scivolare sopra, scivolare attraverso

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

slittare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Havia chovido quando voltamos ao carro e, quando tentamos ir embora, os pneus só ficavam derrapando na lama.
Era piovuto prima che tornassimo all'auto e quando provammo ad allontanarci gli pneumatici continuarono solo a slittare sul fango.

cadere da, scivolare da

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Com'è possibile che il mio vaso preferito sia caduto dalla mensola del caminetto?

andare in toboga

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escorregar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.