Cosa significa fried in Inglese?

Qual è il significato della parola fried in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fried in Inglese.

La parola fried in Inglese significa fritto, cotto, morto, distrutto, agitato, fatto, strafatto, friggere, friggere, avannotto, patatina, patatine fritte, friggere al sole, friggere sulla sedia elettrica, giustiziare sulla sedia elettrica, fritto, pollo fritto, uovo fritto, donna piatta come una tavola, fritto, cibo fritto, frittura, anelli di cipolla fritti, anelli di cipolla in pastella, riso fritto, fritto in padella, fritto, saltato in padella. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fried

fritto

adjective (cooking)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom wanted something fried for lunch.
A Tom andava qualcosa di fritto per pranzo.

cotto, morto, distrutto

adjective (figurative, informal, US (exhausted) (figurato: stanco)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sarah felt totally fried after her final exams.
Sarah era del tutto cotta dopo gli esami finali.

agitato

adjective (figurative, colloquial (nerves: on edge, agitated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ryan's nerves were completely fried after the two hour meeting with his boss.
I nervi di Ryan erano agitati dopo la riunione di due ore con il suo capo.

fatto, strafatto

adjective (figurative, slang (high on drugs) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
John was fried on acid when the police found him.
John era strafatto di acidi quando la polizia lo ha trovato.

friggere

transitive verb (cook)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kelsey fried the potatoes until they were golden.
Kelsey ha fritto le patate finché non sono diventate dorate.

friggere

intransitive verb (food: be fried)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Put the bacon in the pan to fry.
Mettete il bacon in padella a friggere.

avannotto

noun (small fish)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We went out fishing today but didn't even catch a fry.
Oggi siamo andati a pescare ma non abbiamo preso nemmeno un avannotto.

patatina

noun (US, usually plural (french fry, thin chip)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Kate dipped a fry in ketchup and ate it.
Kate ha intinto una patatina nel ketchup e l'ha mangiata.

patatine fritte

plural noun (US (serving of french fries)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
That place serves the best steak and fries in town.
Quel ristorante serve le migliori bistecche e patatine fritte della città.

friggere al sole

intransitive verb (slang, figurative (be sunburned) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Jill fell asleep outside and fried in the sun for an hour.
Jill si è addormentata all'aperto e ha fritto al sole per un'ora.

friggere sulla sedia elettrica

intransitive verb (slang, figurative (die by electric chair) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
That guy's been convicted of murder; he's going to fry.
Quel tipo è stato condannato per omicidio; friggerà sulla sedia elettrica.

giustiziare sulla sedia elettrica

transitive verb (slang, figurative (execute by electric chair)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The state fried the death row inmate last week.
La scorsa settimana lo stato ha giustiziato sulla sedia elettrica il detenuto del braccio della morte.

fritto

adjective (immersed in boiling fat)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Deep-fried food is delicious but rather unhealthy.
I piatti fritti sono deliziosi ma poco salutari.

pollo fritto

noun (chicken meat cooked in fat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
If you are watching your weight, order baked chicken instead of fried chicken.
Se stai attento al peso, ordina pollo al forno anziché il pollo fritto.

uovo fritto

noun (egg cooked in pan of fat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Eating fried eggs every morning is not good for your health.
Mangiare uova fritte tutte le mattine non fa bene alla salute.

donna piatta come una tavola

plural noun (figurative, pejorative, slang (woman's flat chest) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
His previous girlfriends all had big breasts, but this one has two fried eggs.

fritto, cibo fritto, frittura

noun (food pan-cooked in butter or oil)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
To lose weight, avoid eating fried food.
Il fritto va del tutto evitato se si vuole perdere peso.

anelli di cipolla fritti, anelli di cipolla in pastella

plural noun (sliced battered onion)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
My steak was served with onion rings, grilled tomato and chips.
Come contorno per la bistecca mi hanno portato anelli di cipolla fritti, pomodori alla griglia e patatine fritte.

riso fritto

noun (rice dish)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The fried rice at this Chinese restaurant is very good.
In questo ristorante cinese il riso fritto è molto buono.

fritto in padella

adjective (cooked in a frying pan)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

fritto

adjective (US (potatoes, chicken: fried)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Do you prefer mashed or steak-fried potatoes?
Preferisci il purè di patate o le patate fritte?

saltato in padella

adjective (pan-fried quickly on high heat)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
We ordered stir-fried chicken with vegetables.
Abbiamo ordinato del pollo saltato in padella con le verdure.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di fried in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.