Cosa significa gelo in Portoghese?
Qual è il significato della parola gelo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gelo in Portoghese.
La parola gelo in Portoghese significa ghiaccio, ghiaccio, cubetto di ghiaccio, gelo, sparire, svanire, esclusione, freddezza, azzurro ghiaccio, nave rompighiaccio, intrappolato nel ghiaccio, imprigionato dal ghiaccio, freddo come il ghiaccio, ghiacciato, privo di ghiaccio, senza ghiaccio, con ghiaccio, pattinaggio su ghiaccio, venditore di ghiaccio, ghiaccio secco, impacco freddo, pattinaggio artistico, pattinaggio artistico su ghiaccio, secchiello del ghiaccio, cubetto di ghiaccio, pesca sul ghiaccio, hockey su ghiaccio, lastra di ghiaccio, pattini da ghiaccio, pattinaggio su ghiaccio, lastra di ghiaccio, era glaciale, cappa di ghiaccio, pattinatore di velocità, pattinaggio di velocità, ghiaccio a pezzetti, punteruolo da ghiaccio, borsa del ghiaccio, argomento per rompere il ghiaccio, modo per rompere il ghiaccio, ghiacciaia, di pattinaggio su ghiaccio, rompere il ghiaccio, snobbare, mostrare freddezza a, alleggerire l'atmosfera, che non ghiaccia, su ghiaccio, ghiaccio secco, impacco di ghiaccio, pattinaggio artistico, partita di hockey su ghiaccio, pattinare sul ghiaccio, banchisa, della brina, frammento, riverbero del ghiaccio, riflesso del ghiaccio, ignorare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola gelo
ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Havia uma camada de gelo perigosa nas estradas. C'era un pericoloso strato di ghiaccio sulle strade. |
ghiaccio, cubetto di ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Sobrou algum gelo para as bebidas? C'è ancora del ghiaccio per le bibite? |
gelosubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Aaron sempre amava quando o gelo se formava nas janelas. Aaron adorava la formazione del gelo sulle finestre. |
sparire, svanire(BRA, informal, figurado) (non rispondere, non farsi sentire) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
esclusionesubstantivo masculino (BRA: figurado, indiferença) (a persona) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) John era sconvolto per essere stato escluso dai suoi amici. Non capiva cosa avesse fatto per farli arrabbiare. |
freddezzasubstantivo masculino (figurado: pessoa não amigável) (figurato: di persona) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
azzurro ghiaccioadjetivo (tonalità) (aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super") |
nave rompighiacciosubstantivo masculino (navio) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
intrappolato nel ghiaccio, imprigionato dal ghiacciolocução adjetiva |
freddo come il ghiaccio, ghiacciatolocução adjetiva (muito frio) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Hai le mani fredde come il ghiaccio. |
privo di ghiaccio, senza ghiacciolocução adjetiva (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
con ghiacciolocução adverbial (literal - bebida) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Vorrei un whiskey con ghiaccio. |
pattinaggio su ghiaccio(BRA) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Qui in inverno il pattinaggio su ghiaccio è lo sport più diffuso. |
venditore di ghiaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ghiaccio secco
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Mi serve del ghiaccio secco per spedire queste aragoste a Cuba. |
impacco freddo
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Dopo aver preso un colpo all'occhio ci ho messo sopra un impacco freddo per prevenire il gonfiore. |
pattinaggio artistico, pattinaggio artistico su ghiaccio(sport invernale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il pattinaggio artistico è la mia specialità sportiva preferita delle Olimpiadi Invernali. Il pattinaggio artistico combina salti atletici con movimenti leggiadri. |
secchiello del ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Per mantenere fresco il vino bianco a tavola lo si tiene nel secchiello del ghiaccio. |
cubetto di ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il gin tonic mi piace con almeno tre cubetti di ghiaccio. |
pesca sul ghiacciosubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
hockey su ghiacciosubstantivo masculino (sport) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) L'hockey su ghiaccio non è uno sport molto popolare in Italia. |
lastra di ghiacciosubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Una volta buona parte della zona settentrionale del continente nordamericano era coperta da una lastra di ghiaccio; oggi la lastra di ghiaccio esiste solamente in Groenlandia e Antartide. |
pattini da ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Prendi i tuoi pattini da ghiaccio e vieni a pattinare con noi. |
pattinaggio su ghiaccio(BRA) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Patinação no gelo no Rockfeller Center é fantástico. Patinar é o esporte mais popular aqui no inverno. È stupendo fare pattinaggio su ghiaccio al Rockefeller Center. // Da queste parti il pattinaggio su ghiaccio è lo sport più popolare in inverno. |
lastra di ghiaccio
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Sono scivolato su una lastra di ghiaccio e sono andato a sbattere contro una ringhiera. |
era glacialesubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I mammut vissero alla fine dell'ultima era glaciale. Un'altra era glaciale dovrebbe iniziare tra circa 1000 anni. |
cappa di ghiacciosubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La cima del monte Kilimangiaro è coperta da una cappa di ghiaccio. |
pattinatore di velocità(atleta que corre no gelo) |
pattinaggio di velocitàsubstantivo feminino (esporte: correndo em patins no gelo) |
ghiaccio a pezzetti(formação de cristais de gelo) (su fiume) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punteruolo da ghiacciosubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
borsa del ghiaccio
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
argomento per rompere il ghiaccio, modo per rompere il ghiaccioexpressão (figurato: conversazioni) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il primo giorno di lavoro abbiamo usato degli argomenti per rompere il ghiaccio allo scopo di conoscerci. |
ghiacciaia(storico: edificio) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
di pattinaggio su ghiaccio(BRA) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Olga è andata alla lezione di pattinaggio su ghiaccio. |
rompere il ghiacciolocução verbal (figurado) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I giochi alle feste sono un buon modo per rompere il ghiaccio. |
snobbare, mostrare freddezza aexpressão (informal) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Dopo l'incidente, tutti le hanno girato le spalle. |
alleggerire l'atmosferaexpressão verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
che non ghiacciaexpressão (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
su ghiacciolocução adverbial (esportes - rinque) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") No Natal, vamos ver Peter Pan no gelo. |
ghiaccio secco
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il ghiaccio secco coprì il palco quando il gruppo entrò in scena. |
impacco di ghiaccio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ho applicato un impacco di ghiaccio sulla mia caviglia dopo la distorsione per alleviare il dolore. |
pattinaggio artistico(BRA) (sport, specifico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Patinação no gelo é meu esporte favorito de assistir durante as Olimpíadas de Inverno. Durante le olimpiadi invernali guardo sempre il pattinaggio artistico in televisione. |
partita di hockey su ghiacciosubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pattinare sul ghiaccioexpressão verbal (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") D'inverno vado spesso a pattinare sul ghiaccio. |
banchisa
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Le dimensioni della banchisa polare artica permanente stanno diminuendo. |
della brina
(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
frammento(icebergue: fragmento) (di iceberg, ghiacciaio) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Um bloco de gelo quebrou e caiu no mar. Un frammento si staccò dal ghiacciaio e precipitò nel mare. |
riverbero del ghiaccio, riflesso del ghiaccio(fenômeno atmosférico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Vi fu un riverbero del ghiaccio nell'orizzonte artico. |
ignorareexpressão verbal (BRA, informal) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di gelo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di gelo
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.