Cosa significa jalar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola jalar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare jalar in Spagnolo.

La parola jalar in Spagnolo significa premere, tirare, tirare, strattonare, fare il pieno di energia, mettere qualcosa nello stomaco, farsi una canna, dare uno strappo a, strattonare, trascinare, portare, avvicinare, portare vicino, portare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola jalar

premere

(un grilletto, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Apretó gatillo firmemente.
Premi il grilletto con decisione.

tirare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No dejes de tirar, aun si te cansas.
Non smettere di tirare anche se ti senti stanco.

tirare

(spostare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Él tiro de la computadora hacia sí mismo.
Ha tirato il computer verso di sé.

strattonare

(tirare per un lembo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La niña tiró del abrigo de su padre.
La ragazzina strattonava il cappotto del padre.

fare il pieno di energia

verbo transitivo (ES, coloquial) (informale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡Tienes que jalar que tienes un gran día por delante! ¡Termina tu desayuno!
Finisci di mangiare, devi fare il pieno di energia per il gran giorno che ti aspetta.

mettere qualcosa nello stomaco

(ES, coloquial) (figurato: mangiare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

farsi una canna

(CR) (colloquiale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

dare uno strappo a, strattonare

(MX)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emily jaló la puerta, pero no se abría.
Emily strattonò la porta, ma questa non si aprì.

trascinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dan arrastraba su pesada mochila con él dondequiera que iba.
Dan si trascinava dietro il suo pesante zaino ovunque andasse.

portare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lleva esta silla a la otra habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Potresti portare qui quella sedia?

avvicinare, portare vicino

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trae una silla, y te muestro las fotos de mi vacaciones.
Prendi una sedia, che ti mostro le mie foto delle vacanze.

portare

(persona)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Este escaparate nuevo debería atraer a mucha gente.
Questa nuova vetrina ci porterà molta gente.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di jalar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.