Cosa significa localizar in Portoghese?

Qual è il significato della parola localizar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare localizar in Portoghese.

La parola localizar in Portoghese significa individuare, localizzare, circoscrivere, limitare, localizzare, localizzare, determinare con precisione, individuare, localizzare, rendere locale, rintracciare, trovare, scoprire, individuare, capire, individuare, scoprire, riconoscere, situare, collocare, ubicare, seguire, rintracciare, fiutare, subodorare, mettersi in comunicazione, localizzare, rintracciare, trovarsi, avere sede, essere, stare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola localizar

individuare, localizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Paul não conseguiu localizar a cidade no mapa.
Paul non riusciva a localizzare la città sulla cartina.

circoscrivere, limitare, localizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il falegname circoscrive le sue materie prime acquistando il legno solo dalle zone circostanti.

localizzare, determinare con precisione, individuare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sabemos que nosso agente está nessa área, mas não conseguimos localizar sua posição no momento.
Sappiamo che il nostro agente è in questa zona ma al momento non riusciamo a localizzare la sua posizione.

localizzare, rendere locale

verbo transitivo

rintracciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vou ver se consigo localizar aquela receita pra você.
Vedrò se riesco a rintracciarti quella ricetta.

trovare, scoprire

(rabdomanzia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Visto che il ruscello si stava prosciugando, l'agricoltore ha assunto una persona per trovare correnti d'acqua sotterranee nei suoi campi.

individuare, capire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tem um barulho estranho vindo de algum lugar no quarto, mas não consigo localizar exatamente.
Non è possibile stabilire l'ora esatta della scomparsa di Julia.

individuare, scoprire, riconoscere

(ver, identificar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele.
Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo.

situare

verbo transitivo (localizzare, porre)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Abbiamo deciso di situarlo a venti miglia da qui.

collocare, ubicare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A fábrica estava estabelecida fora da cidade.
La fabbrica era ubicata fuori dalla città.

seguire, rintracciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A polícia está tentando rastrear as testemunhas do acidente.
La polizia sta cercando di rintracciare i testimoni dell'incidente.

fiutare, subodorare

(detectar ou localizar) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ho fiutato la truffa non appena ho visto la merce.

mettersi in comunicazione

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Tentei contatar a família no seu momento de necessidade.
Ho cercato di mettermi in comunicazione con la famiglia nel momento in cui ne avevano bisogno.

localizzare, rintracciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A empresa de gás está tentando rastrear a fonte do vazamento.
L'azienda del gas sta cercando di localizzare l'origine della perdita.

trovarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O banco se situa na esquina das ruas Main e Rush.
La banca si trova all'angolo tra la Main e la Rush street.

avere sede

(militar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La multinazionale ha sede a New York.

essere, stare

(estar assentado em)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A casa situa-se no vale.
La casa è situata nella valle.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di localizar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.