Cosa significa mover el culo in Spagnolo?

Qual è il significato della parola mover el culo in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mover el culo in Spagnolo.

La parola mover el culo in Spagnolo significa spostare, muovere, muovere, muovere, muovere, distribuire, vendere, far girare, smerciare, motivare, spostare, spronare, stimolare, muovere, agitare, far oscillare, ondeggiare, agitare, agitare, sbattere, battere, scodinzolare, riorganizzare, disporre in modo diverso, muovere velocemente, spostare velocemente, influenzare, spingere lontano, far oscillare, smuovere a , incitare a (fare), portare, fare muovere, trascinare, spingere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mover el culo

spostare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Moví el coche más cerca de casa.
Ho spostato la macchina più vicino a casa.

muovere

verbo transitivo (in giochi di società)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Movió su ficha cuatro casillas.
Ha mossola sua pedina avanti di quattro spazi.

muovere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
Non ha mosso neanche un ciglio quando lui è entrato.

muovere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Movió los brazos arriba y abajo.
Muoveva le braccia su e giù.

muovere

(fare la mossa al gioco)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Es tu turno para jugar.
Tocca a te muovere.

distribuire, vendere, far girare, smerciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal.
Dobbiamo vendere le merci prima della fine dell'anno fiscale.

motivare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quiero saber qué te inspira, qué te mueve.

spostare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
I traslocatori hanno spostato il tavolo un metro a sinistra.

spronare, stimolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

muovere, agitare, far oscillare

verbo transitivo (tennis, golf)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jugador movió su raqueta de tenis.
Il giocatore agitava la racchetta da tennis.

ondeggiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El médico me pidió que moviera los dedos de los pies.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Glenn mosse il naso avanti e indietro per far ridere il bambino.

agitare

verbo intransitivo (coda)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola.
Si capisce che il cucciolo è eccitato perché agita la coda.

agitare

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El dedo del maestro se movía en desaprobación.
La professoressa agitò il dito verso di me con tono di disapprovazione.

sbattere, battere

verbo intransitivo (palpebre, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
John movió un párpado con el repentino ruido.
John sbatté una palpebra per il rumore improvviso.

scodinzolare

(el rabo, la cola)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo.
Il cane scodinzolò quando il padrone tornò dal lavoro.

riorganizzare, disporre in modo diverso

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre.

muovere velocemente, spostare velocemente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

influenzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.
Jessica era sicura di avere ragione, ma alla fine gli argomenti di Dawn la influenzarono e cambiò idea.

spingere lontano

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El viento fuerte impeló al velero.
Il vento forte spingeva lontano la barca a vela.

far oscillare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El movimiento del remero balanceó el bote.
Il movimento dei rematori faceva oscillare la barca.

smuovere a , incitare a (fare)

(figurativo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La noticia va a urgir a la gente a reaccionar.
La notizia smuoverà la donna all'azione.

portare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lleva esta silla a la otra habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Potresti portare qui quella sedia?

fare muovere, trascinare, spingere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
Il vento trascina l'elica e crea elettricità.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di mover el culo in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.