Cosa significa pairar in Portoghese?

Qual è il significato della parola pairar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare pairar in Portoghese.

La parola pairar in Portoghese significa librarsi, profilarsi, stagliarsi, aleggiare, rimanere sospeso, preoccupare, turbare, incombere su, essere trasportato, dilagare in, librarsi, incombere su, essere sospeso su, rimanere sospeso su, restare sospeso su, subire l'effetto idroplano. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola pairar

librarsi

(flutuar no espaço)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O helicóptero pairou sobre o estádio de beisebol.
L'elicottero stava in hovering sullo stadio di baseball.

profilarsi, stagliarsi

(figurado) (formale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
A ameaça de guerra estava pairando.
Incombeva la minaccia di una guerra.

aleggiare, rimanere sospeso

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A fumaça espessa ficou no ar, pairando, por pelo menos um dia após o incêndio.
Il fumo denso rimase nell'aria, solo aleggiando, per almeno un giorno dopo l'incendio.

preoccupare, turbare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Não consigo relaxar com estas provas pairando sobre mim.
Non riesco a rilassarmi con questi esami che incombono su di me.

incombere su

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Con la possibilità di perdere il lavoro che incombeva su di lui, Ken iniziò a lavorare sul suo curriculum.

essere trasportato

(su terra)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
As folhas pairaram no vento.
Le foglie vagavano nel vento.

dilagare in

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Depois da onda de assassinatos, o medo pairava na quieta cidade.
Dopo l'ondata di omicidi, la paura dilagò nella cittadina tranquilla.

librarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O pássaro planou no ar, com suas asas sem se mover.
L'uccello si librava in aria, le ali immobili.

incombere su

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il bullo si profilò minacciosamente verso la sua vittima e pretese i soldi del pranzo.

essere sospeso su, rimanere sospeso su, restare sospeso su

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A névoa pairou sobre a cidade a manhã inteira.
La nebbia è rimasta sospesa sulla città per tutta la mattina.

subire l'effetto idroplano

expressão

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di pairar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.