Cosa significa privado in Spagnolo?

Qual è il significato della parola privado in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare privado in Spagnolo.

La parola privado in Spagnolo significa privato, privato, privato, confidenziale, privato, non pubblico, non elencato, privo, privato, privato, privato, privato, riservato, privato, intimo, privato, personale, il più intimo, messaggio privato, far perdere conoscenza a, spogliare, privare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola privado

privato

adjetivo (appartenente a un individuo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Voló a América en un jet privado.
Sono andati in America su un jet privato.

privato

adjetivo (intimo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No le hagas preguntas sobre su vida privada.
Non chiedergli nulla della sua vita privata.

privato, confidenziale

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Se alejó del resto por un instante para tener una conversación privada.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si sono appartati per parlare a quattr'occhi.

privato, non pubblico

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

non elencato

(MX, AR) (numero telefonico)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

privo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Si quieres más torta toma mi porción, no quisiera que te sientas privado de ella.
Se vuoi ancora torta prendi la mia fetta perché non vorrei che non ne avessi abbastanza.

privato

adjetivo (albergo: bagno)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Todas las habitaciones del hotel tienen baño privado.
Nell'hotel i bagni sono in stanza.

privato

(lugar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

privato

(Reino Unido) (Regno Unito, scuola)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nora estudia en un colegio privado.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I suoli figli frequentano un'esclusiva scuola privata.

privato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Un hospital privado pertenece a una corporación privada en lugar de al estado.
Un ospedale privato è posseduto da un'azienda di diritto privato anziché dallo stato.

riservato, privato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Es un acto privado: para entrar es necesario tener invitación.
Questo è un evento privato; le serve un invito per entrare.

intimo, privato, personale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El restaurante era pequeño y tenía un ambiente íntimo.
Il ristorante era piccolo e offriva un'ambientazione intima.

il più intimo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

messaggio privato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

far perdere conoscenza a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El arquero chocó con el delantero y lo noqueó.
Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza.

spogliare, privare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los refugiados habían sido despojados de sus propiedades.
I rifugiati sono stati spogliati di tutti i beni.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di privado in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.