Cosa significa राख करना in Hindi?

Qual è il significato della parola राख करना in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare राख करना in Hindi.

La parola राख करना in Hindi significa incenerire, bruciarsi, bruciare, carbonizzare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola राख करना

incenerire

(incinerate)

bruciarsi

(incinerate)

bruciare

(incinerate)

carbonizzare

(incinerate)

Vedi altri esempi

उनके घर भी जलाकर राख कर दो।”
In secondo luogo, siano distrutte e devastate anche le loro case private”. *
वह उसकी शान को आग में जलाकर राख कर देगा।
e sotto la sua gloria appiccherà un fuoco ardente.
(2 राजा 18:13) बाबुलियों ने सा. यु. पू. 607 में यरूशलेम को जलाकर राख कर दिया।
(2 Re 18:13) Gerusalemme fu data alle fiamme dai babilonesi nel 607 a.E.V.
“तुमने अंगूरों का बाग जलाकर राख कर दिया
“Voi avete bruciato la vigna,
8 फिर कसदियों ने राजमहल और यरूशलेम के सभी घर जलाकर राख कर दिए+ और यरूशलेम की शहरपनाह ढा दी।
8 Dopodiché i caldei bruciarono la casa* del re e le case del popolo,+ e abbatterono le mura di Gerusalemme.
बीते दशकों में, जंगल में लगनेवाली आग के बारे में यही समझा जाता था कि यह सबकुछ जलाकर राख कर देती है।
Nei passati decenni gli incendi nelle foreste erano considerati solo una forza distruttiva.
उन्होंने मंदिर को जलाकर राख कर दिया, बहुत-से लोगों को मार डाला और वे हज़ारों लोगों को बंदी बनाकर ले गए।
I babilonesi bruciarono il tempio, uccisero molte persone e fecero migliaia di prigionieri.
7 तब राजा का गुस्सा भड़क उठा और उसने अपनी सेनाएँ भेजकर उन हत्यारों को मार डाला और उनके शहर को जलाकर राख कर दिया।
7 “Il re si infuriò e mandò i suoi eserciti a uccidere quegli assassini e a bruciare la loro città.
28 फिर यहोशू ने ऐ को जलाकर राख कर दिया और वह शहर हमेशा के लिए मलबे का ढेर बन गया+ और आज तक वह ऐसा ही है।
28 Quindi Giosuè bruciò Ai e la ridusse definitivamente a un cumulo di rovine,+ com’è tuttora.
और यदि तुमने हमें जाने न दिया, अभी के अभी... तो वह अपने नाइट फ़्यूरी पर बैठकर यहाँ आएगा... और तुम्हारे जहाज़ी बेड़ों को जलाकर राख कर देगा ।
O ci lasci andare ora, o irromperà qui con la sua Furia Buia e disintegrerà la tua intera flotta.
जैसे जंगली घास और झाड़-झंखाड़ आग से राख हो जाते हैं, उसी तरह अश्शूर के पैदल सैनिकों को इस्राएल की ज्योति, यहोवा परमेश्वर जलाकर राख कर देगा।
Come tante erbacce e rovi, le sue truppe saranno arse dalla Luce di Israele, Geova Dio.
साथ ही उसने ‘व्यवस्था की पुस्तकों’ को खोजकर उन्हें जलाकर राख कर दिया, और घोषणा की कि अपने पास ऐसे शास्त्र रखनेवाले व्यक्ति को मौत के घाट उतार दिया जाएगा।
Ricercò anche ‘i libri della Legge’, li bruciò e dichiarò che chiunque fosse stato trovato in possesso delle Scritture sarebbe stato messo a morte.
उसके पिता ने परिवारिक चिकित्सक की सहायता से उसकी मौत के दो महीने बाद उसे उसके कब्र से बाहर निकाला, उसके दिल को काटकर बाहर निकाला और जलाकर राख कर दिया।
Suo padre, assistito dal medico di famiglia, la rimosse dalla tomba due mesi dopo la sua morte, le tagliò via il cuore e lo bruciò riducendolo in cenere.
(मत्ती 25:32, 33) इसी तरह यीशु ने जिस अनंत आग के बारे में कहा, वह सचमुच की आग नहीं है। यह आग लाक्षणिक मायने में दुष्टों को जलाकर राख कर देगी।
(Matteo 25:32, 33) Il fuoco eterno di cui parlò Gesù brucia completamente i malvagi in senso figurato.
15 हालाँकि बड़े बाबुल को तबाह करने और जलाकर राख करने का काम ये लाक्षणिक दस सींग ही करेंगे, फिर भी वे असल में यहोवा की तरफ से ही इसे सज़ा दे रहे होंगे।
15 Anche se l’azione diretta di devastare e bruciare Babilonia la Grande sarà compiuta da quelle simboliche dieci corna, in effetti si tratta dell’esecuzione del giudizio di Geova.
सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, “मैं तेरे बीच आग की ऐसी चिंगारी भड़काने जा रहा हूँ+ जो तेरे हर पेड़ को जलाकर राख कर देगी, फिर चाहे वह हरा-भरा हो या सूखा।
Questo è ciò che il Sovrano Signore Geova dice: “Ecco, accendo contro di te un fuoco+ che consumerà in te ogni albero verde e ogni albero secco.
10 जो आदमी उस गाय की राख इकट्ठी करता है वह अपने कपड़े धोएगा। फिर भी वह शाम तक अशुद्ध रहेगा।
10 Colui che raccoglie le ceneri della vacca laverà i propri indumenti e sarà impuro fino alla sera.
अनुवादक की मदद से उसने कहा कि अगर मेरे पड़ोसियों को मालूम चलता कि मेरे घर में यहूदी मेहमान आए हैं—जो इस बाइबल विद्यार्थी के बारे में सच था—तो वे उसके साथ उसके घर को और उसके परिवार को जलाकर राख कर देते।
Mediante un interprete disse che se i suoi vicini avessero saputo che ospitava persone di origine ebraica — come lo studente biblico — gli avrebbero incendiato la casa con tutta la famiglia dentro.
मशीन गनों ने निष्ठुर कुशलता से गोलियाँ उगलीं; मस्टर्ड गैस ने हज़ारों की तादाद में लोगों को जलाया, उत्पीड़ित किया, अशक्त किया, और राख कर दिया; अपने बड़े-बड़े तोपों से शोले उगलते हुए टैंक दुश्मनों की टुकड़ियों के बीच से संगदिली से बढ़ते चले गए।
Le mitragliatrici sparavano a raffica con sinistra efficienza; l’iprite ustionava, torturava, menomava e uccideva migliaia di soldati; i carri armati si aprivano inarrestabilmente il varco attraverso le linee nemiche facendo fuoco con i loro grossi cannoni.
मैं धूलि और राख में पश्चाताप करता हूं।”
Veramente mi pento nella polvere e nella cenere”.
मोर्दकै “टाट पहिन, राख डालकर” विलाप करता है।
Mardocheo si copre “di sacco e cenere”.
मुझे राख में लोटने पर मजबूर करता है।
mi fa accasciare nella cenere.
द न्यू थेअर्स् ग्रीक-इंग्लिश लेक्सिकन ऑफ द न्यू टेस्टामेंट का कहना है कि “मसीह के ज़माने में यहूदी लोग अकसर किसी को धिक्कारने के लिए” राखा शब्द इस्तेमाल करते थे।
Secondo un lessico neotestamentario era “una parola ingiuriosa usata dagli ebrei al tempo di Cristo”.
उन्होंने गंगा को पृथ्वी पर लाने का प्रण किया जिससे उनके संस्कार की राख गंगाजल में प्रवाह कर भटकती आत्माएं स्वर्ग में जा सके।
Deve schierarsi contro il male sulla Terra per raggiungere senza problemi il paradiso.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di राख करना in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.