Cosa significa raccourci in Francese?

Qual è il significato della parola raccourci in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare raccourci in Francese.

La parola raccourci in Francese significa scorciatoia, modo più rapido, metodo più rapido, scorciatoia, conclusione azzardata, conclusione ardita, accorciato, ridotto, accorciato, tagliato, ridotto, diminutivo, ridotto, accorciato, accorciato, tagliato, accorciare, ridurre, diminuire, diminuire, ridurre, impugnare più in alto, alzare, aumentare, accorciare, ridurre, ridursi, accorciarsi, abbreviare, abbreviare, abbreviare, ridurre, accorciare, abbreviare, accorciare, scorciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola raccourci

scorciatoia

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Je peux t'indiquer un raccourci pour rejoindre l'autoroute plus vite.
Posso dirti una scorciatoia per tornare alla superstrada.

modo più rapido, metodo più rapido

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tu pourrais utiliser quelques raccourcis pour finir le travail plus rapidement.
Ci sono dei modi più rapidi che potete seguire per finire prima il lavoro.

scorciatoia

nom masculin (informatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Utilise le raccourci "Ctrl + C" pour copier le texte.
Usate la scorciatoia "Ctrl + C" per copiare del testo.

conclusione azzardata, conclusione ardita

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C'est un raccourci de dire que parce qu'il a raconté un bobard une fois, Isaac est un menteur invétéré.
È azzardato affermare che Isaac sia un bugiardo incallito perché una volta ha raccontato una balla.

accorciato, ridotto

adjectif (in lunghezza)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le pantalon raccourci va maintenant beaucoup mieux à Tania.
Tania sta molto meglio ora con i pantaloni accorciati.

accorciato, tagliato, ridotto

adjectif (texte) (testo)

(participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto)
L'editore inviò all'autore una versione accorciata del testo.

diminutivo

(plus court)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
"Ed" è una forma diminutiva di Edward.

ridotto, accorciato

adjectif (in termini temporali)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

accorciato, tagliato

adjectif (vêtement) (indumenti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il ragazzo indossava jeans accorciati.

accorciare, ridurre, diminuire

verbe transitif (en longueur)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le tailleur a raccourci mon pantalon.
Il sarto mi ha accorciato i pantaloni.

diminuire, ridurre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

impugnare più in alto

verbe transitif (sport: mazza, racchetta, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

alzare, aumentare

verbe transitif (un pantalon)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se la gonna è troppo lunga la posso accorciare.

accorciare, ridurre

verbe transitif (une voyelle)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
In inglese una consonante doppia solitamente ha l'effetto di accorciare la vocale che la precede.

ridursi, accorciarsi

verbe intransitif (temps)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Dopo il solstizio d'estate i giorni cominciano ad accorciarsi.

abbreviare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Susie parle à toute allure et raccourcit ses mots.
Susie parla velocemente e si mangia le parole.

abbreviare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il est dur d'abréger le prénom « Ian ».
È difficile abbreviare il nome "Ian".

abbreviare, ridurre, accorciare

verbe transitif (un texte)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Raccourcissez votre histoire de deux paragraphes, si vous le pouvez.
Per favore riduca il suo racconto di due paragrafi se possibile.

abbreviare, accorciare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'éditeur a condensé le roman pour l'enregistrer en livre audio.
L'editore ha accorciato il romanzo per la sua registrazione come libro parlato.

scorciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di raccourci in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.