Cosa significa recogido in Spagnolo?

Qual è il significato della parola recogido in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare recogido in Spagnolo.

La parola recogido in Spagnolo significa essere tirato indietro, raccogliere, cogliere, raccogliere, prendere, raccogliere, spalare, raccogliere, racimolare, mettere in ordine, andare a prendere, raccogliere tra i rifiuti, cercare tra i rifiuti, raccogliere, onorare in , venerare in, raccogliere, raccogliere, andare a prendere, ritirare, sparecchiare, scavare, raccogliere, mettere via, riporre, raccogliere, mettere insieme, raggruppare, riunire, ospitare, adottare, prendere, raccogliere, raccogliere, radunare, prendere, cogliere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola recogido

essere tirato indietro

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Tenía los labios retirados hacia atrás dejando los dientes al descubierto en una mueca horrible.

raccogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recogió varias conchas de mar para llevárselas como recuerdo de sus vacaciones.
Ha raccolto qualche conchiglia come ricordo della vacanza.

cogliere, raccogliere, prendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recogí algunas fresas silvestres para comer.
Ho colto qualche fragola selvatica da mangiare.

raccogliere

verbo transitivo (agricoltura)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trabajaban afanosamente recogiendo las gavillas.
I contadini erano impegnati a raccogliere i fasci di paglia.

spalare

verbo transitivo (rimuovere spalando)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A la mañana siguiente, los trabajadores tuvieron que recoger toda la basura.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Gli operai hanno impiegato settimane a spalare il petrolio che si era arenato in spiaggia dopo il disastro navale.

raccogliere, racimolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recoge todos los consejos que puedas de ella.
Raccogli tutti i consigli che puoi da lei.

mettere in ordine

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las acampantes recogieron las carpas y se fueron a sus casas.
I campeggiatori misero in ordine le proprie tende e andarono a casa.

andare a prendere

(lontano da chi parla e ascolta)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia?
Puoi andarmi a prendere il farmaco che mi hanno prescritto già che passi davanti alla farmacia?

raccogliere tra i rifiuti, cercare tra i rifiuti

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lewis recogió el sofá del vertedero municipal.
Lewis ha raccolto il divano tra i rifiuti della discarica cittadina.

raccogliere

(acqua)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El granjero construyó una reserva para recoger el agua cerca de sus campos.

onorare in , venerare in

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estos derechos están recogidos en nuestra constitución.
Questi diritti sono sanciti nella nostra costituzione.

raccogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recogí el libro que se había caído al suelo.
Ho raccolto il libro che era caduto sul pavimento.

raccogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recogió toda la información que pudo sobre el tema.
Raccolse tutte le informazioni che poté trovare sull'argomento.

andare a prendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recojo a los niños de la casa de su padre los domingos a las 5 de la tarde.
Vado a prendere i bambini dal padre la domenica alle 5.00 del pomeriggio.

ritirare

(spedizione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ero fuori quando il postino ha suonato, perciò sono dovuto andare all'ufficio postale per ritirare il mio pacco.

sparecchiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Serviré la cena y tú recoges cuando acaben de comer.
Io servirò la cena, e tu sparecchierai quando avranno finito di mangiare.

scavare

(plantas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recogió los lirios en octubre, antes de la primera helada.
Ha scavato gli iris in ottobre, prima dei primi geli.

raccogliere

(per mettere in ordine)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mettere via, riporre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

raccogliere

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Diana sta ottenendo un ottimo profitto dai suoi investimenti.

mettere insieme, raggruppare, riunire

(cosas) (collezionare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ed juntó sus pertenencias, listo para irse a casa.
Ed ha messo insieme le sue cose, pronto a tornare a casa.

ospitare, adottare

(de perrera)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rachel decidió adoptar un perro del refugio.
Rachel ha deciso di adottare un cane del canile.

prendere, raccogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas.
Il disinfestatore ha catturato un gran numero di ratti e poi ha sistemato le trappole.

raccogliere, radunare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recoged los juguetes y volved a colocarlos en su sitio.
Raccogli tutti i giocattoli e mettili al loro posto.

prendere, cogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kate recogió algunos frutos del árbol de durazno para que los otros crecieran más grande.
Kate ha colto dei frutti non ancora maturi dal pesco per far crescere di più gli altri.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di recogido in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.