Cosa significa renommée in Francese?

Qual è il significato della parola renommée in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare renommée in Francese.

La parola renommée in Francese significa rinominare, rinominare, rinomato, celebre, famoso, famoso, importante, celebre, noto, firma, famoso, rinomato, celebre, di chiara fama, con una buona reputazione, notorietà, fama, celebrità, rinomanza, fama, rinomanza, reputazione, reputazione, buona reputazione, nome, eminenza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola renommée

rinominare

(per premio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rinominare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La città ha ribattezzato la strada con il nome del sindaco.

rinomato, celebre, famoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cet homme est un réalisateur de films renommé (or: de renom).
Quell'uomo è un celebre regista di film.

famoso, importante, celebre, noto

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

firma

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jen aime porter des vêtements d'une marque renommée.
A Jen piace indossare abiti di grandi firme.

famoso, rinomato, celebre

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Un célèbre chef pâtissier français (or: Un chef pâtissier français renommé) préparera le dessert pour nous ce soir.
Un famoso pasticciere francese preparerà il dessert per noi stasera.

di chiara fama, con una buona reputazione

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

notorietà, fama, celebrità, rinomanza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La renommée de l'entreprise repose sur un très bon service clientèle.
La notorietà dell'azienda deriva da un ottimo servizio clienti.

fama, rinomanza, reputazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Deve la sua fama a un reality show televisivo.

reputazione, buona reputazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'entreprise a une bonne réputation en Asie.
L'imprenditore ha guadagnato una buona reputazione in anni di duro lavoro.

nome

(figurato: reputazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il ne s'est marié avec elle que pour le nom et les relations.
L'ha sposata per il suo buon nome e per i suoi contatti.

eminenza

nom féminin (formale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di renommée in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.