Cosa significa rever in Portoghese?

Qual è il significato della parola rever in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rever in Portoghese.

La parola rever in Portoghese significa esaminare, modificare, rivedere, cambiare, passare in rassegna, ripassare, rivedere, correggere, correggere , fare la revisione di, leggere, leggere attentamente, ritornare, tornare, revisionare, correggere, ripassare, ripassare, studiare, ripassare per, studiare per, ripassare, cambiare, rivedere, correggere, aggiornare, revisionare, esaminare, vagliare, controllare, rivedere, rivisitare, ripercorrere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rever

esaminare

verbo transitivo (reexaminar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Deixa-me rever o que aconteceu para ver se podemos fazer alguma coisa sobre isso.
Fammi esaminare l'accaduto per vedere se possiamo fare qualcosa.

modificare, rivedere, cambiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Walter reviu sua opinião quanto ao jovem depois de escutar a Sra. Bradshaw elogiando-o.
Walter rivide la sua opinione del giovane uomo dopo aver ascoltato la signora Bradshaw cantarne le lodi.

passare in rassegna

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alguns anos depois, ele reviu suas ações e decidiu que não iria fazer as coisas do mesmo jeito de novo.
Pochi anni dopo ha passato in rassegna le sue azioni e deciso che non si sarebbe mai più comportato così.

ripassare

(BRA)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Meu francês falado é muito bom, mas eu gostaria de revisá-lo um pouco.
Il mio francese orale è abbastanza buono, ma mi piacerebbe ripassarlo.

rivedere, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O revisor revisou o texto.
Il correttore di bozze rivide il testo.

correggere , fare la revisione di

(texto: rever, checar) (testo, bozza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Per favore correggi gli errori di ortografia del mio tema.

leggere, leggere attentamente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Per favore, rileggi il mio rapporto e dimmi se noti errori evidenti. Rileggi le istruzioni e assicurati di capire quello che devi fare.

ritornare, tornare

(in un luogo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gostaria de voltar a Paris um dia.
Un giorno mi piacerebbe tornare a Parigi.

revisionare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A escola reformulou todo seu currículo.
La scuola revisionò tutto il suo curriculum.

ripassare

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gary vuole rinfrescare il suo spagnolo prima di recarsi a Madrid.

ripassare, studiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Verônica tem uma prova na terça, portanto está estudando.
Veronica ha un esame martedì, quindi sta ripassando.

ripassare per, studiare per

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Roberto está estudando para um teste.
Robert sta ripassando per un esame.

ripassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Preciso revisar verbos irregulares para o teste de francês amanhã.
Devo ripassare i verbi irregolari per la verifica di francese di domani.

cambiare, rivedere, correggere, aggiornare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emma revisou os dados de acordo com a nova previsão.
Emma corresse le cifre secondo le nuove previsioni.

revisionare

(veículo, máquina)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta empresa revisa motores antigos.
L'azienda revisiona vecchi motori.

esaminare, vagliare, controllare

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gli uffici del governo devono vagliare attentamente tutti i nuovi assunti.

rivedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lo studente ha corretto il suo elaborato fino a renderlo perfetto.

rivisitare, ripercorrere

(figurativo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'avvocato ha ripercorso i fatti del caso.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di rever in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.