Cosa significa selo in Portoghese?

Qual è il significato della parola selo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare selo in Portoghese.

La parola selo in Portoghese significa francobollo, marchio, marchio di garanzia, sigillante, sigillo, marchio, sigillo, sigillo, segno, marchio, sigillo, tratto caratteristico, elemento caratteristico, segno caratteristico, verginità, francobollo, francobollo, non sigillato, francobollo pretimbrato, sigillo di approvazione, francobollo, sigillo di protezione, sigillo ufficiale, rompere il sigillo, sigillo cilindrico, affrancare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola selo

francobollo

substantivo masculino (para um carta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Robert foi ao correio comprar alguns selos.
Robert andò all'ufficio postale per comprare dei francobolli.

marchio, marchio di garanzia

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A prataria tinha um selo em cada peça.
Tutti i pezzi dell'argenteria avevano un marchio.

sigillante

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Controlla se l'impermeabilizzante sul tuo tetto è in buone condizioni.

sigillo

(adesivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O selo não era nada além de um adesivo pequeno. Pensei que seria mais elegante.
Il sigillo non era niente di più che un piccolo adesivo. Pensavo fosse più elaborato.

marchio

(pequeno impresso)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O lacre vermelho que o selo marcava era elaborado.
Il marchio rosso impresso dallo stampo era elaborato.

sigillo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sigillo

substantivo masculino (emblema gravado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A carta tinha um selo de cera estampado.
La lettera aveva un sigillo di cera.

segno, marchio, sigillo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A carta levava o selo do Palácio de Buckingham.
La lettera portava il segno di Buckingham Palace.

tratto caratteristico, elemento caratteristico, segno caratteristico

(indicação de qualidade e legitimidade)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A boa pesquisa é um distintivo de um grande pesquisador.
Fare buona ricerca è il tratto caratteristico di un bravo accademico.

verginità

(gíria, vulgar, ofensivo!)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lena namorou um monte de caras, mas ainda tem o cabaço.
Lena è uscita con tanti ragazzi ma ha conservato la verginità.

francobollo

(BRA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La busta portava la frase "Incollate il francobollo qui" nell'angolo superiore destro.

francobollo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Devo ricordarmi di comprare un francobollo per spedire quella lettera.

non sigillato

(envelope)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

francobollo pretimbrato

substantivo masculino (filatelia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sigillo di approvazione

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il re Giovanni mise il suo sigillo di approvazione sulla Magna Charta.

francobollo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Collezionare francobolli è un hobby molto diffuso.

sigillo di protezione

(fechamento hermético)

sigillo ufficiale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rompere il sigillo

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você romper o selo da embalagem do software, não poderá mais devolvê-lo à loja.

sigillo cilindrico

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

affrancare

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ursula colocou selos na carta e a levou para a caixa de correio.
Ursula affrancò la lettera e la portò alla cassetta delle lettere.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di selo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.