Cosa significa surtout pas in Francese?
Qual è il significato della parola surtout pas in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare surtout pas in Francese.
La parola surtout pas in Francese significa epergne, specialmente, particolarmente, soprattutto, più di tutto, particolarmente, soprabito, più di tutto, prima di tutto, per prima cosa, giacca, soprattutto, innanzitutto, soprattutto, perlopiù, principalmente, principalmente, prioritariamente, soprattutto, principalmente, perlopiù, principalmente, primariamente, particolarmente, specialmente, soprattutto, specialmente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola surtout pas
epergnenom masculin (plateau pour centre de table) (centrotavola) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
specialmente, particolarmente
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Tous les enfants ont aimé le conte, surtout Veronica, qui veut être écrivain plus tard. A tutti i bambini è piaciuta la favola, specialmente a Veronica che, crescendo, voleva fare la scrittrice. |
soprattutto, più di tuttoadverbe (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Je veux être riche et célèbre, mais surtout, je veux qu'on m'aime. Voglio i soldi e la fama, ma soprattutto voglio essere amato. Mi piace ascoltare musica; più di tutto mi piace il jazz. |
particolarmenteadverbe (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") |
soprabitonom masculin (vieux : vêtement ample) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Prima di partire l'uomo si abbottonò il soprabito. |
più di tutto
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Peter est un homme intelligent, beau et surtout honnête. Peter è un uomo intelligente, bello e, più di tutto, onesto. |
prima di tutto, per prima cosaadverbe (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Ciò che vogliono i genitori, prima di tutto, è che i loro figli siano felici. |
giaccanom masculin (vieux : vêtement ample) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
soprattutto, innanzituttolocution adverbiale (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") |
soprattutto, perlopiù, principalmenteadverbe (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Les victimes étaient principalement des femmes. Le vittime erano soprattutto donne e bambini. |
principalmente, prioritariamenteadverbe (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Le but de notre association est avant tout de rendre la protection des animaux plus efficace. In quanto ente di beneficenza, puntiamo principalmente al miglioramento delle condizioni degli animali. |
soprattutto, principalmente, perlopiù
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Les pompiers luttent principalement contre le feu. La sezione antincendio si occupa soprattutto di prevenire gli incendi. |
principalmente, primariamente
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Le problème est principalement dû au procédé. Il problema riguarda principalmente il processo. |
particolarmente, specialmenteadverbe (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Le candidat est très qualifié, particulièrement parce qu'il a travaillé pour un concurrent pendant trois ans. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il candidato è molto qualificato sotto diversi aspetti, in particolare ha lavorato tre anni presso una ditta concorrente. |
soprattutto, specialmenteadverbe (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Il a bien réussi ses examens, particulièrement (or: surtout) en français. È andato bene agli esami, soprattutto in francese. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di surtout pas in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di surtout pas
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.