Cosa significa tira in Portoghese?

Qual è il significato della parola tira in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tira in Portoghese.

La parola tira in Portoghese significa striscia, poliziotto, nastro, spallina sottile, sbirro, striscia reattiva, cinghia, tirante, striscia, cinghia, striscia, banda, antipasto, spuntino, boccone, non contare su di me, non contarmi, pellicola cinematografica, banda, fascia, tiralatte, antipasto, cintura, bastoncino di pollo, striscia di pollo, aperitivo, antipasto, coramella, pellicola, staffa, calcatoio, accenditoio, vignetta. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tira

striscia

substantivo feminino (pedaço comprido)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Rasgue uma tira de papel.
Strappa una striscia di carta.

poliziotto

(BRA: gíria, policial/polícia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O tira me pediu para sair do carro.
Il poliziotto mi chiese di uscire dall'auto.

nastro

substantivo feminino (tecido: faixa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O vestido tem uma franja em babado na cintura.
L'abito ha un nastro increspato in vita.

spallina sottile

(fina tira de ombros em vestes femininas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sbirro

substantivo masculino, substantivo feminino (gíria: policial) (informale: poliziotto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

striscia reattiva

substantivo feminino (teste de urina) (analisi delle urine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cinghia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A caixa foi fechada com uma tira de couro.
La scatola era legata con un laccio di pelle.

tirante

substantivo feminino (sapato: bota) (per indossare stivali)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I miei stivali da cowboy hanno i tiranti, ma non li uso.

striscia

substantivo feminino (cosa lunga e stretta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I bambini hanno attaccato delle strisce di nastro alle loro biciclette.

cinghia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gavin amarrou o tronco usando correias.
Gavin legò il baule con delle cinghie.

striscia, banda

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O chefe recheou a abobrinha com carne de carneiro moída e depois colocou uma cobertura grossa de iogurte.
Lo chef ha farcito le zucchine con del macinato d'agnello e vi ha versato sopra una striscia di yogurt denso.

antipasto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gostaria de pedir uma entrada antes do prato principal?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Potresti preparare degli stuzzichini da mangiare prima del pasto.

spuntino, boccone

(informal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Paulo foi ao bar para tomar uma e fazer um lanchinho.
Paul è andato al bar a farsi una pinta e mangiare un boccone.

non contare su di me, non contarmi

interjeição (informal) (informale)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Non contare su di me! Non potrò mai permettermi di mangiare lì.

pellicola cinematografica

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

banda, fascia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tiralatte

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quando c'è del latte in eccesso e importante usare il tiralatte.

antipasto

substantivo masculino (aperitivo leve servido antes da refeição)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Se ti riempi con l'antipasto, non avrai posto per le altre portate.

cintura

substantivo feminino (tira lateral de um cinto de segurança) (automobile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Questa cintura è un po' stretta - potrebbe regolarmela per favore?

bastoncino di pollo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Per pranzo ha messo in forno i bastoncini di pollo surgelati.

striscia di pollo

substantivo feminino (fritta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

aperitivo, antipasto

substantivo masculino (figurato: anticipo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A banda de abertura foi só um tira-gosto para empolgar a plateia para o evento principal.
Il gruppo di apertura ha soltanto fatto da aperitivo per animare il pubblico prima dell'arrivo dell'artista principale.

coramella

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'anziano signore affilava la lama del suo rasoio con una coramella.

pellicola

substantivo feminino (cinematografica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

staffa

(calças: tipo estribo) (pantaloni)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Alla base dei pantaloni ci sono delle staffe.

calcatoio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accenditoio

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O professor de química usou uma tira de papel enrolada para acender o bico de Bunsen.
La professoressa di chimica ha acceso il becco di Bunsen con un accenditoio.

vignetta

(disegno satirico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eu sempre leio as tiras antes de qualquer outra coisa.
Prima di tutto leggo sempre le vignette.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di tira in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.