フランス語のfutéeはどういう意味ですか?
フランス語のfutéeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfutéeの使用方法について説明しています。
フランス語のfutéeという単語は,器用な, 洞察力のある、明敏な、頭の切れる, 都会慣れした、世慣れた、世間ずれした, ずる賢い、悪賢い, 鋭い, 賢い 、 利口な 、 頭がよい 、 頭のさえた 、 如才ない, 賢い、聡明な, ズボン 、 パンツ, 狡猾な 、 ずる賢い 、 悪賢い, ズボン, 抜け目のない, 狡猾な 、 ずる賢い 、 抜け目ない, 抜け目ない 、 利口な 、 賢明な 、 鋭敏な, 抜け目ない、鋭い, 賢い 、 利口な 、 賢明な 、 抜け目ない, 物知りの, 利口な、器用な、巧妙な, ズボン、パンツ, 間抜けな 、 さえない, 頭の切れる人, とろい、間抜けな、バカなを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語futéeの意味
器用な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
洞察力のある、明敏な、頭の切れる(人) Elle est particulièrement futée pour son âge, n'est-ce pas? 彼女は年の割に人一倍洞察力があると思わない? |
都会慣れした、世慣れた、世間ずれした(非形式的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ずる賢い、悪賢いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
鋭い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tu n'arriveras jamais à avoir Alf : c'est un futé. |
賢い 、 利口な 、 頭がよい 、 頭のさえた 、 如才ない(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La plupart des gens sont d'accord pour dire qu'Einstein était un homme incroyablement intelligent. ほとんどの人が、アインシュタインは非常に賢かった(or: 頭がよかった)と認めるだろう。 |
賢い、聡明な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nina est intelligente. Elle est arrivée première à chaque interrogation de maths. |
ズボン 、 パンツ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Son pantalon avait un trou au genou. メアリーのズボン(or: パンツ)には、膝のところに穴があいていた。 |
狡猾な 、 ずる賢い 、 悪賢い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'était une stratégie rusée ; tu as eu exactement ce que tu voulais. |
ズボン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Remonte ton pantalon ; je vois tes fesses ! |
抜け目のない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cet homme est drôlement rusé. |
狡猾な 、 ずる賢い 、 抜け目ない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
抜け目ない 、 利口な 、 賢明な 、 鋭敏な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Harriet est une femme d'affaires maligne. |
抜け目ない、鋭いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tout le monde a été surpris par la remarque futée de l'enfant. |
賢い 、 利口な 、 賢明な 、 抜け目ない(choix) (行動について) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'est l'un des inventeurs les plus astucieux que je n'ai jamais rencontré. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼がその時に株を買ったのは、賢い(or: 賢明な、利口な、抜け目ない)行動だった。 |
物知りの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ne t'inquiète pas pour Melanie ; c'est une jeune femme maligne (or: futée). |
利口な、器用な、巧妙な(idée...) (発想) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'était une idée astucieuse de prendre la carte en photo. |
ズボン、パンツ(argot) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
間抜けな 、 さえない(familier) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ティムは感じはいいが、頭はさえない。学校の成績もよくない。 |
頭の切れる人nom masculin (比喩、俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
とろい、間抜けな、バカな(familier) (無礼) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le nouvel employé en tient une sacrée couche. |
フランス語を学びましょう
フランス語のfutéeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
futéeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。