フランス語のlaverはどういう意味ですか?

フランス語のlaverという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのlaverの使用方法について説明しています。

フランス語laverという単語は,洗う、洗浄する, 洗濯, 洗濯, ~を洗濯する、洗う, 皿洗いをする, ~を洗濯する, ~を洗い流す, ~を洗う, ...を洗う, ~をモップでふく、掃除する, ~を洗い流す, ~をモップがけする 、 モップでふく, …を洗う, 身づくろいをする, 洗濯機, 洗濯機, 洗浄、洗うこと, ~を洗う 、 拭く 、 掃除する, (他人の)髪を洗う, 洗濯板, 無菌洗浄, 洗脳する, ~を洗い流す, ~を浄化する、清浄する, ~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う, (顔や手を)洗う, 洗い流す、水をどっとかける, 砂利・土砂を選鉱鍋で洗う, ~にホースで水を撒く, 徹底的に清掃するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語laverの意味

洗う、洗浄する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
N'oublie pas de te laver les mains.
手を洗うのを忘れないでください。

洗濯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
洗濯のおかげで私は朝起きられるみたいだ。

洗濯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を洗濯する、洗う

verbe transitif (un vêtement)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ce jean a besoin d'être lavé.

皿洗いをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Tu peux faire la vaisselle et j'essuierai.

~を洗濯する

(服など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La gouvernante a lavé les draps.

~を洗い流す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を洗う

verbe transitif (食器など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les œufs brouillés rendent la poêle dure à laver.

...を洗う

verbe transitif (une plaie)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Laver la plaie à l'eau oxygénée deux fois par jour.

~をモップでふく、掃除する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les marins lavent le pont tous les matins.

~を洗い流す

(avec eau et détergent)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をモップがけする 、 モップでふく

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を洗う

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quand elle disait des gros mots, sa mère lui lavait la bouche avec du savon et de l'eau.

身づくろいをする

verbe pronominal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
J'aimerais me laver avant le dîner.
ディナーの前に身づくろいをしたいな。

洗濯機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Amanda a mis les vêtements sales dans le lave-linge et l'a mis en route.

洗濯機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洗浄、洗うこと

(身体の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le lavage de voiture est généralement plus divertissant dans les clips de rap que dans la vraie vie.

~を洗う 、 拭く 、 掃除する

(une surface) (スポンジで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(他人の)髪を洗う

(chez le coiffeur)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'assistante coiffeuse fit un shampooing à la femme, ainsi qu'un soin du cuir chevelu.

洗濯板

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無菌洗浄

verbe pronominal (avant une opération médicale)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le docteur se lava les mains avant d'aller au bloc opératoire.

洗脳する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les enfants ne veulent plus entendre parler de leur mère. Leur père leur a fait une lavage de cerveau.

~を洗い流す

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を浄化する、清浄する

verbe transitif (罪・穢れなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La confession a pour but de vous laver de vos péchés.

~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tu te laves les cheveux tous les jours ?
毎日髪の毛を洗っていますか?

(顔や手を)洗う

(visage surtout)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

洗い流す、水をどっとかける

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

砂利・土砂を選鉱鍋で洗う

locution verbale (prospection d'or)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~にホースで水を撒く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ken a arrosé la pelouse au jet pour l'empêcher de dessécher.

徹底的に清掃する

(une voiture) (自動車を)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語laverの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

laverの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。