フランス語のlumineuseはどういう意味ですか?

フランス語のlumineuseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのlumineuseの使用方法について説明しています。

フランス語lumineuseという単語は,光を発する 、 輝く 、 光る, 聡明な 、 見識のある, 照明された 、 ~で明るい, 赤々とした 、 きらめく 、 真っ赤な 、 燃えるような 、 白熱した, 明るい, 才智きらめく, ネオンガスを含んだ 、 ネオンを用いた, 光線 、 光の束, 交通信号を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lumineuseの意味

光を発する 、 輝く 、 光る

adjectif (物、塗料などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les yeux lumineux de la femme enceinte témoignaient de son excitation à l'idée de devenir mère.

聡明な 、 見識のある

(figuré : idée) (知性が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

照明された 、 ~で明るい

adjectif (部屋などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La maison de campagne était ouverte et lumineuse, mais il y faisait parfois trop chaud.

赤々とした 、 きらめく 、 真っ赤な 、 燃えるような 、 白熱した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lumineuse, la pleine lune rendait la nuit moins sombre.

明るい

(pièce) (光にあふれた)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cette pièce est très lumineuse le matin.
この部屋は午前中はとても明るい。

才智きらめく

(idée)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ネオンガスを含んだ 、 ネオンを用いた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

光線 、 光の束

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La pièce était sombre, hormis un faible rayon de lumière qui passait à travers un petit trou dans le plafond.
その部屋は、屋根の小さな穴から差すかすかな光の束(or: 光線)を除けば、真っ暗だった。

交通信号

nom féminin (en Grande-Bretagne) (イギリスで横断歩道を示す)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語lumineuseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。