フランス語のsousはどういう意味ですか?
フランス語のsousという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsousの使用方法について説明しています。
フランス語のsousという単語は,スー硬貨, ほんのわずかのお金, 1ペニー分の, ~の下に, ~の下で 、 ~の下に入って, ~の下に 、 ~の下方に, ~の下に 、 ~の下の, ~の表面下に 、 ~の中に, 〜の下に, 階下に, ~(の状態)で, ~を飲んでいる、~を常用している, ~のもとで[に], ~のもとで[に], ~の(項目の)中に, ~をやる, ~が不十分の, 下位の, 懐が寒い、懐が寂しい、火の車である, 〜が足りない、〜がない, ファージング(硬貨)を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sousの意味
スー硬貨nom masculin (貨幣) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cela ne vaut pas six sous. |
ほんのわずかのお金nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il s'est retrouvé sans le sou. |
1ペニー分のnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の下に(場所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cafetière est rangée sous les tasses à café. 赤ワインは室温より低い温度で出すべきではない。 |
~の下で 、 ~の下に入ってpréposition Le mécanicien travaille sous la voiture. その整備工は自動車の下で(or:下に入って)作業している。 |
~の下に 、 ~の下方にpréposition 湖面の下に、素早く泳ぎ回る魚が見えた。 |
~の下に 、 ~の下のpréposition (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
~の表面下に 、 ~の中に
Le plongeur mit la tête sous l'eau. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. その石は水を盛大にはね散らかして、水面下に(or: 水の中に)沈んだ。 |
〜の下にpréposition (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Les experts ont détecté un simple dessin sous la peinture. 専門家らは、その絵の下に簡素な線描を発見した。 |
階下に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Elle s'agenouilla sous l'autel pour prier. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. フライトアテンダントはマリーの心臓の薬を探しにキャビンの下に降りた。 |
~(の状態)でpréposition (qualité) (質・状態) Tu dois absolument voir la maison sous son meilleur jour. |
~を飲んでいる、~を常用している(médicament) (薬など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Elle est sous antibiotiques. |
~のもとで[に]préposition (pendant) (従属・支配) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Les choses se sont améliorées sous le règne de la reine. |
~のもとで[に]préposition (sujet à) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Le produit est toujours sous garantie. |
~の(項目の)中にpréposition (分類・区分) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Sous quel nom suis-je censé archiver ces factures ? |
~をやる(médicaments) (麻薬など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~が不十分のpréfix (manquant de) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Cet enfant est sous-alimenté. |
下位のpréfix (subordonné) (階級が) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) C'est un sous-officier, avec peu d'autorité. |
懐が寒い、懐が寂しい、火の車である(familier) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je suis un peu fauché pour l'instant. Est-ce que je peux te rembourser la semaine prochaine ? |
〜が足りない、〜がない(en manque d'argent, de temps) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ファージング(硬貨)(ancienne monnaie) (古イギリス・通貨) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のsousの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
sousの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。