フランス語のtenir compte deはどういう意味ですか?
フランス語のtenir compte deという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtenir compte deの使用方法について説明しています。
フランス語のtenir compte deという単語は,~に配慮する、~を考慮に入れる, 配慮する、考慮に入れる, 考慮する、斟酌する, ~に注意を払う 、 ~を心に留める, ~を適応させる 、 ~を順応させる 、 適合させる, 対応する, ~を無視する 、 知らん顔をする 、 気にしない 、 ないがしろにする 、 黙殺する 、 ~に目を向けない 、 耳を傾けない, 考慮されない, 状況を考える、事情を考慮する、状況を検討する, ~に注目する、〜に注意を払う, ~を考えようとしない, ~を無視する、~を黙殺する、~を気に留めない, 認識する、勘案する, ~を除外する、考慮しない, ~を考慮に入れる, ~に注意する、~に用心する、~に気をつける、~に留意する, 支配する 、 (権力で)押さえつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tenir compte deの意味
~に配慮する、~を考慮に入れる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
配慮する、考慮に入れる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tu aurais dû tenir compte de son âge. Vous devez tenir compte à la fois du taux de change et des frais bancaires. |
考慮する、斟酌する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~に注意を払う 、 ~を心に留める
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pam a écouté l'avis de tempête et s'est réfugiée dans l'abri. |
~を適応させる 、 ~を順応させる 、 適合させる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le planning doit être en mesure de s'adapter aux changements de dernière minute. |
対応する(要望などに) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) En cas de demandes spécifiques, nous sommes en mesure de nous adapter à vos besoins. |
~を無視する 、 知らん顔をする 、 気にしない 、 ないがしろにする 、 黙殺する 、 ~に目を向けない 、 耳を傾けない(物事) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a ignoré les demandes d'aide. 彼は援助要請を無視した(or: に耳を傾けなかった)。 |
考慮されないverbe transitif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
状況を考える、事情を考慮する、状況を検討するlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に注目する、〜に注意を払う
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il faut tenir compte des notices de médicaments avant de les prendre. |
~を考えようとしない
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Je suis optimiste : je refuse de tenir compte de la possibilité d'un échec. |
~を無視する、~を黙殺する、~を気に留めない(d'un avis, conseil,...) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
認識する、勘案する(形式的) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を除外する、考慮しないlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Si l'on ne tient pas compte de ses deux tournesols, son jardin n'avait aucune fleur. |
~を考慮に入れる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に注意する、~に用心する、~に気をつける、~に留意する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
支配する 、 (権力で)押さえつける
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le juge n'a pas tenu compte de l'avis de l'avocat. |
フランス語を学びましょう
フランス語のtenir compte deの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tenir compte deの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。