フランス語のuniはどういう意味ですか?

フランス語のuniという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのuniの使用方法について説明しています。

フランス語uniという単語は,単一の, 無地の, 大学, 自然色の, 協力した 、 団結した, 分割されていない、統一された, 結合した 、 合併した 、 連合した, ~一色の, 結ばれた、組み合わされた, 結ばれる, 大学, 平らな 、 まっすぐな, つないだ, 線の引いてない、罫線のない, 接合した、結び合わされた, ~を混合する、融合する, 結びつける, ~をつなぎ合わせる、結びつける, めあわせる、結婚させる, ~を結合させる, ~を同盟[連合]させる, ~を統一する 、 統合する, ~をしっかり組み合わせる 、 結びつける 、 くっつける, ~を結合する 、 接合する, ~を結びつける, ~と同盟させる 、 連合させる, 英国、イギリス、連合王国, イギリス、英国, イギリス、英国、大ブリテン及び北部アイルランド連合王国, 血族、親族、血縁者, 統一戦線、連合戦線, ~を団結させる、~を結合させる, 仲の良い、親密な、緊密な, 〜で心を一つにする、〜で心を合わせる、〜で結束するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語uniの意味

単一の

préfix

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

無地の

adjectif (sans motifs)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quelle chemise préférez-vous, celle unie ou celle à motif ?
どっちのシャツがいい? 無地のやつ、それとも模様のあるやつ?

大学

(familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il est entré à la fac l'an dernier.

自然色の

adjectif (d'une seule couleur)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Pour la compétition, Keith ne garde que les pigeons de couleur unie.

協力した 、 団結した

adjectif (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Unis, les deux groupes ont pu accomplir beaucoup plus qu'ils ne l'auraient fait individuellement.

分割されていない、統一された

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

結合した 、 合併した 、 連合した

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~一色の

adjectif (couleur)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Le T-shirt a une bande rouge uni qui parcourt le centre.

結ばれた、組み合わされた

adjectif (mariage)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

結ばれる

adjectif

大学

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Richard et son frère sont tous les deux allés à l'université (or: à la fac).

平らな 、 まっすぐな

(surface)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane).
その棚の表面にはいくつかでこぼことした部分があったので、完全に平ら(まっすぐ)ではなかった。

つないだ

(物理的に)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection.

線の引いてない、罫線のない

(papier) (紙)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'enfant faisait un dessin sur du papier non réglé.

接合した、結び合わされた

adjectif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を混合する、融合する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

結びつける

verbe transitif (mariage) (結婚などで)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をつなぎ合わせる、結びつける

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le prêtre a uni les mains des mariés.

めあわせる、結婚させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le prêtre les a mariés au cours d'une magnifique cérémonie.

~を結合させる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を同盟[連合]させる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を統一する 、 統合する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'amour de Daphné pour George unissait son âme à la sienne pour l'éternité.

~をしっかり組み合わせる 、 結びつける 、 くっつける

verbe transitif (figuré)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'expérience a uni (or: soudé) le groupe.

~を結合する 、 接合する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tom a uni les deux moitiés.

~を結びつける

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~と同盟させる 、 連合させる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La crise persistante a uni les deux nations et consolidé leurs liens.

英国、イギリス、連合王国

nom propre masculin (国名)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'Angleterre, l'Écosse, l'Irlande du Nord et le Pays de Galles composent le Royaume-Uni.

イギリス、英国

nom propre masculin (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イギリス、英国、大ブリテン及び北部アイルランド連合王国

nom propre masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ça fait combien de temps que tu habites au Royaume-Uni ?

血族、親族、血縁者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

統一戦線、連合戦線

nom masculin (国家間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を団結させる、~を結合させる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'équipe a réussi à rester unie pour gagner.

仲の良い、親密な、緊密な

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

〜で心を一つにする、〜で心を合わせる、〜で結束する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Les anciens ennemis étaient unis par le désir de venir en aide aux victimes du séisme.

フランス語を学びましょう

フランス語uniの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。