ポルトガル語のadormecerはどういう意味ですか?

ポルトガル語のadormecerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのadormecerの使用方法について説明しています。

ポルトガル語adormecerという単語は,感覚がなくなる, 寝過ごす、寝坊する, 眠りに落ちる、寝入る、眠り込む, 知らず知らずに眠る, (眠くなるほど)退屈する, 眠り込む、居眠りする、うとうとする, ~を麻痺させる、無感覚にする, ~の感覚を失わせる 、 麻痺させる 、 しびれさせる, 寝落ちするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語adormecerの意味

感覚がなくなる

(perder a sensação de um membro)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Estou sentada nessa posição faz tempo, minhas pernas adormeceram.

寝過ごす、寝坊する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

眠りに落ちる、寝入る、眠り込む

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Eu fico acordado na cama, incapaz de adormecer.

知らず知らずに眠る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A música calma e as luzes baixas me fizeram adormecer durante o filme.

(眠くなるほど)退屈する

(figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

眠り込む、居眠りする、うとうとする

(BRA) (口語)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ele cochilou enquanto dirigia e destruiu o carro dele.
彼は運転中に居眠りをし、車を破損してしまった。

~を麻痺させる、無感覚にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の感覚を失わせる 、 麻痺させる 、 しびれさせる

(fazer ficar dormente)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O dentista anestesiou minha boca antes de começar a trabalhar no meu dente.
歯科医は、私の歯を治療する前に、私の口の中の感覚を失わせた。

寝落ちする

(俗語)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語adormecerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。