ポルトガル語のafirmarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のafirmarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのafirmarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語afirmarという単語は,~を断言する、~を肯定する, ~を確約する, 〜を支持する, ~と断言する, ~だと断言する, 主張する、自称する, ~と主張する、~と言い張る, 自慢する、豪語する, 認める, ~を断言[断定]する, ~を強く主張する, 主張する 、 言い張る, 断言する, ~を重ねて[更に強く]主張する, ほぼ間違いなく 、 たぶん 、 おそらく, ~だと主張するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語afirmarの意味

~を断言する、~を肯定する

verbo transitivo (asseverar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
彼はその団体に資金提供すると断言した。

~を確約する

verbo transitivo (confirmar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を支持する

verbo transitivo (法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~と断言する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Matt pensa que Rob roubou seu telefone, mas Rob afirma que é inocente.

~だと断言する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

主張する、自称する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Esta marca de tinha afirma cobrir uma área maior do que a marca rival.
この塗料のブランドはライバルのブランドよりも量あたりの塗布面積が広いと主張している。

~と主張する、~と言い張る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
"Isto simplesmente não é verdade", ela afirmou.

自慢する、豪語する

(活躍、成功などについて)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Weston afirmou ter inventado um novo método para produzir cobre.
ウェストンは銅を生産する新たな方法を発明したと自慢(or: 豪語)していた。

認める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dizem que ela é a melhor pintora da geração dela.
彼女は自身の世代の中で最も優れた画家だと言われている。

~を断言[断定]する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を強く主張する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O cientista sustentou que o aquecimento global é principalmente por causa de atividades humanas.

主張する 、 言い張る

verbo transitivo (確信を持って)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rogério alega ter visto alienígenas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 賠償金は保険会社に直接請求してください。

断言する

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Eu fiz todo o trabalho, eu lhe asseguro.

~を重ねて[更に強く]主張する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ほぼ間違いなく 、 たぶん 、 おそらく

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Pode se dizer que ele é o melhor candidato a presidente.

~だと主張する

locução verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Você afirma ser músico, mas é verdade?
あなたは自分をミュージシャンだと主張していますが、それは本当ですか? その若い男は長い間行方知れずだった彼女の息子だと主張した。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語afirmarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。