ポルトガル語のanalisarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のanalisarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのanalisarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語analisarという単語は,分析する、解析する, 解明する, …の精神分析をする, ~を処理する、乗り越える, ~をデータ解析する, ~の核心を, ~マイニングする、採掘する, ~を分析する、~を評価する, ~を研究する, 整理しながら探す、かき分けて探す, ~を品定めする、比較考量する, 〜を品定めする、〜を値踏みする, 分析する、解き明かす, ~を評価する, 分析する, ~を検討する, ~を論評する、批評する、分析する, ~を調べる, 状況判断をする、現状を吟味する, 見張る、監視する, ~を構文解析する、品詞分類するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語analisarの意味

分析する、解析する

verbo transitivo (詳しく観察する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os alunos têm de analisar uma passagem de Shakespeare para o teste.

解明する

verbo transitivo (調査する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os investigadores tentaram analisar a causa do acidente.

…の精神分析をする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A terapeuta analisou sua paciente.

~を処理する、乗り越える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Analisei meu orçamento e decidi gastar menos.

~をデータ解析する

verbo transitivo (dados de computador) (コンピュータ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
研究者たちが人工衛星からのデータを解析するのには数か月かかる。

~の核心を

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Os detetives analisaram o caso em detalhes.

~マイニングする、採掘する

verbo transitivo (dados) (データなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles analisaram os dados, buscando por padrões de compra.

~を分析する、~を評価する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
その鉱物試料は地質学者によって分析される。

~を研究する

verbo transitivo (estudar algo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O pesquisador analisava o tópico rigorosamente.

整理しながら探す、かき分けて探す

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を品定めする、比較考量する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ao me decidir, tive que avaliar as vantagens e desvantagens.

〜を品定めする、〜を値踏みする

(比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

分析する、解き明かす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を評価する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O boxeador avaliou seu oponente.

分析する

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を検討する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を論評する、批評する、分析する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を調べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Este artigo trata das similaridades na obra destes dois filósofos.

状況判断をする、現状を吟味する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Precisamos avaliar a situação e ver qual é o próximo passo.

見張る、監視する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を構文解析する、品詞分類する

locução verbal (文法)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語analisarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。