ポルトガル語のbagunçaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のbagunçaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのbagunçaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のbagunçaという単語は,がらくた、ごた混ぜ, 散らかっていること、混乱、めちゃくちゃ, 幻惑、眩惑, 混乱状態、ごちゃごちゃ, 大混乱、めちゃくちゃ, 難局、泥沼, 乱雑、ごちゃごちゃ, めちゃくちゃ、めちゃめちゃ、台無し, 不細工な仕事、不手際、手抜かり, 散乱 、 乱雑, 失敗、へま, 混乱 、 無秩序(状態), 混乱(状態), 大わらわ, 無秩序 、 大混乱 、 カオス, めちゃくちゃ, ガラクタの山 、 散乱物, 乱雑、ちらかった, 混乱の場所, 乱雑にすること, 混乱している, 台無しにする、めちゃくちゃにする, ~の後始末をする、~の後片付けをする, ひどいことになっている、めちゃくちゃな状態である, 困難な状態, ~を汚す、ちらかす, (問題などを)始末する、片付ける, ゴミ溜め, 散らかっている, ~を台無しにする, めちゃくちゃ, 取り除く、片付くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語bagunçaの意味
がらくた、ごた混ぜsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
散らかっていること、混乱、めちゃくちゃ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A mesa dele estava uma bagunça de papéis e livros. 彼のデスクは紙と本で散らかっている。 |
幻惑、眩惑substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混乱状態、ごちゃごちゃsubstantivo feminino (gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大混乱、めちゃくちゃsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) そのアパートはパーティーの後めちゃくちゃな状態になっていた。 |
難局、泥沼(situação extremamente confusa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
乱雑、ごちゃごちゃ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Veja a bagunça na sua mesa. あなたの机のごちゃごちゃを見なさい! |
めちゃくちゃ、めちゃめちゃ、台無しsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esse projeto está uma bagunça. Vai me tomar dias para consertá-lo. このプロジェクトはめちゃくちゃだ。直すのに数日かかる。 |
不細工な仕事、不手際、手抜かりsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
散乱 、 乱雑
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Você viu que bagunça a mesa do Pedro? É de se admirar que ele encontre alguma coisa! |
失敗、へま(gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混乱 、 無秩序(状態)
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A polícia foi chamada para controlar a desordem. |
混乱(状態)
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大わらわ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Essa semana foi uma confusão de festas, cerimônias de prêmios e entrevistas. |
無秩序 、 大混乱 、 カオス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
めちゃくちゃsubstantivo feminino (que está sujo) (片付いていない) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A maior parte da casa estava impecável, mas o banheiro estava uma imundície. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 散らかった部屋にいると、掃除せずにはいられなくなる。 |
ガラクタの山 、 散乱物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estou surpreso que você possa encontrar qualquer coisa em meio a toda essa confusão em seu quarto. |
乱雑、ちらかったsubstantivo feminino (物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Que é responsável por essa bagunça de roupas no chão? この床にあるちらかった洋服は誰のせい? |
混乱の場所(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
乱雑にすること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混乱している
A vida amorosa dele é uma bagunça. |
台無しにする、めちゃくちゃにするexpressão verbal Você pode ter seus companheiros por perto durante a noite, desde que prometa não fazer uma bagunça. As crianças estão fazendo bolo de chocolate e fizeram uma bagunça com a massa na cozinha. |
~の後始末をする、~の後片付けをする(limpar a bagunça feita por alguém) (他の人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
ひどいことになっている、めちゃくちゃな状態であるexpressão verbal (非形式的) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
困難な状態
Dizer que a economia está uma bagunça é pouco. |
~を汚す、ちらかすexpressão verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
(問題などを)始末する、片付けるexpressão verbal (figurado, lidar com as consequencias) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) あなたはしょっちゅう問題を起こしているけど、結局後で来て始末するのは私です。 |
ゴミ溜め(俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esse lugar está uma bagunça danada! Não é limpo há semanas. ここはまるでゴミ溜めだ!何週間も掃除してないだろ! |
散らかっている(場所) Minha casa está uma bagunça, mas pode entrar. |
~を台無しにするexpressão verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
めちゃくちゃ(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) そのカタログはめちゃくちゃで、何も見つけることができない。 |
取り除く、片付くexpressão verbal (figurado) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) まず、彼らは退陣する政権が生みだした混乱を取り除かねばならない。 |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のbagunçaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
bagunçaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。