ポルトガル語のburacoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のburacoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのburacoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のburacoという単語は,穴, 穴, 穴、くぼみ, むさ苦しい[汚い]住居, ホール, 勝ち点、ショット, 欠点、欠陥、穴, 苦境, 穴, ジンラミー, 出入りアナ, (道路にできた)穴、穴ぼこ, 不快な場所, くぼみ, くぼみ 、 へこみ 、 穴, へき地、田舎町、辺境, 隠れ場所、逃げ込み場所, 裂け目 、 かぎ裂き 、 破れ目, 穴, 轍、車輪跡, 巣穴、隠れ穴、塚, 地獄のような所、汚いところ、乱雑な所、非常に不快な場所, 穴、針穴, 路面のくぼみ[穴], 埋め草記事, 鍵穴, 虫食い穴, (板の)ふし穴, ねずみの通り穴, ブラックホール, 弾痕、銃弾で開いた穴, ゴルフホール, 砲弾穴、砲弾による穴, ~に穴を開ける, ピアスをすること 、 ピアスの穴を開けること, むさくるしい場所、汚いところ、好ましくない場所, ワームホール, フェラチオホール、しゃぶり穴, 金食い虫, 空虚, 落とし穴、陥穽を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語buracoの意味
穴(abertura) (割れ目) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eles observavam a construção através de um buraco na parede. 彼らは、その壁の穴から工事現場をのぞいた。 |
穴substantivo masculino (no solo, chão) (地面) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele cavou um buraco com a sua pá. 彼は鋤で穴を掘った。 |
穴、くぼみsubstantivo masculino (na estrada) (道の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuidado com aquele buraco na estrada. |
むさ苦しい[汚い]住居(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aquele homem mora num buraco sujo. |
ホールsubstantivo masculino (golfe) (ゴルフ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O "drive" dele vindo do tee quase alcançou o nono buraco. |
勝ち点、ショットsubstantivo masculino (número de tacadas) (ゴルフ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nada mal! Você conseguiu um buraco em duas! |
欠点、欠陥、穴(議論の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O político não conseguia ver a falha em seu argumento. |
苦境
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estou em um aperto financeiro. |
穴(地面にある) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O buraco era bastante profundo. 穴はとても深かった。 |
ジンラミーsubstantivo masculino (jogo de baralho parecido com buraco) (トランプ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出入りアナsubstantivo masculino (abertura em um galinheiro) (家畜) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(道路にできた)穴、穴ぼこsubstantivo masculino (depressão na superfície de uma estrada ou caminho) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不快な場所(figurado: lugar pequeno, desinteressante) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
くぼみsubstantivo masculino (表面にある) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Essa estrada é cheia de elevações e buracos. この道路は出っぱりやくぼみだらけだ。 |
くぼみ 、 へこみ 、 穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O esquilo sumiu de vista dentro de um buraco. そのリスはくぼみ(or: 穴)に潜って、姿が見えなくなった。 |
へき地、田舎町、辺境(informal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
隠れ場所、逃げ込み場所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
裂け目 、 かぎ裂き 、 破れ目substantivo masculino (衣類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
穴substantivo masculino (穿孔であけた) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O buraco no alicerce estava cheio d'água depois da chuva. |
轍、車輪跡(車など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O carro saltou sobre os sulcos. |
巣穴、隠れ穴、塚(abrigo de animal) (動物の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu estou tentando cobrir todas as covas de roedores na minha propriedade. |
地獄のような所、汚いところ、乱雑な所、非常に不快な場所substantivo masculino (gíria, figurado: lugar horrível) (場所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ノーマン、君はどうしたらこんな汚いところに住めるんだい? |
穴、針穴substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu costumava passar fios pelos orifícios das agulhas para minha mãe. |
路面のくぼみ[穴](em estradas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
埋め草記事substantivo masculino (notícias) (新聞・雑誌などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Há um tapa-buraco na primeira página sobre um cão perdido. |
鍵穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
虫食い穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(板の)ふし穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ねずみの通り穴substantivo masculino (abertura da toca de rato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブラックホール(天文学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
弾痕、銃弾で開いた穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ゴルフホール(uma das 18 áreas de um campo de golfe) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
砲弾穴、砲弾による穴
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~に穴を開ける(furar) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) あなたのタイヤに穴をあけたのはガラスの破片だった。 |
ピアスをすること 、 ピアスの穴を開けること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
むさくるしい場所、汚いところ、好ましくない場所(gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esse bairro é o buraco imundo da cidade, dito de forma educada. この地区は町の好ましくない場所です。 |
ワームホール(astrofísica) (天体物理学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フェラチオホール、しゃぶり穴(buraco utilizado para atos sexuais) (性的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
金食い虫(figurado) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
空虚(figurado: vazio) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
落とし穴、陥穽
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のburacoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
buracoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。