ポルトガル語のcabeçudoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcabeçudoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcabeçudoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語cabeçudoという単語は,強情な、頑固な, 鈍い、鈍感な、愚鈍な、頑固な, ばか、間抜け, わがままな、強情な, 気ままな, うぬぼれ屋, 頑固な 、 強情な 、 融通の利かない 、 意固地な, 頑固な、強情な、偏屈の, 頑固な、頭の固い, 石頭を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cabeçudoの意味

強情な、頑固な

(pessoa) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

鈍い、鈍感な、愚鈍な、頑固な

(figurado) (軽蔑的)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ばか、間抜け

(pejorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

わがままな、強情な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

気ままな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

うぬぼれ屋

(比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

頑固な 、 強情な 、 融通の利かない 、 意固地な

(obstinado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ele foi teimoso e se recusou a admitir que estava errado.
彼は強情にも自分の非を認めなかった。

頑固な、強情な、偏屈の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

頑固な、頭の固い

adjetivo (obstinado) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

石頭

(figurativo) (比喩:頭の固い人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語cabeçudoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。