ポルトガル語のciladaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のciladaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのciladaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のciladaという単語は,おとり捜査, 詐欺 、 信用詐欺 、 ペテン, おとり捜査, わな 、 ひっかけ, 悪だくみ、詐欺、でっちあげ, わなにかかること, 奇襲 、 奇襲攻撃, 罠, 輪わな, 窮状、苦境, 計略、策略, 落とし穴、陥穽, ~をわなにかける、わなで捕らえるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ciladaの意味
おとり捜査(legal) (法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
詐欺 、 信用詐欺 、 ペテン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O patife armou uma cilada para por as mãos no dinheiro da velhinha. |
おとり捜査
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A polícia armou uma cilada para pegar o cabeça da gangue. |
わな 、 ひっかけsubstantivo feminino (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O político tentou armar uma cilada para o seu oponente ao falar sobre a guerra. 政治家は、その戦争を話題に出して政敵にわなを仕組もうとした。 |
悪だくみ、詐欺、でっちあげsubstantivo feminino (crime) (犯罪などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
わなにかかることsubstantivo feminino (cair numa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奇襲 、 奇襲攻撃
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O exército sentia-se confiante até serem pegos em uma emboscada. 軍隊は奇襲にあうまで勝利を確信していた。 |
罠(figurado) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
輪わなsubstantivo feminino (小動物を捕らえる) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O coelho caiu em uma armadilha. |
窮状、苦境(situação ruim) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele foi pego em uma armadilha de altos pagamentos de dívidas. |
計略、策略(estratagema) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hamlet colocou um ardil para garantir que seu tio fosse culpado. |
落とし穴、陥穽
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~をわなにかける、わなで捕らえる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のciladaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ciladaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。