ポルトガル語のcomércioはどういう意味ですか?
ポルトガル語のcomércioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcomércioの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のcomércioという単語は,通商、商取引、貿易, 商業, 取引 、 ビジネス, ビジネス 、 商学 、 商業, 仕事, 貿易 、 通商, 商工会議所, 自由貿易国[地域], 互恵貿易, 奴隷市場, 奴隷貿易[売買], 奴隷売買, 香辛料貿易, 公正な取引、フェアトレード, 小売, 商業地区、ビジネス街, 排出量取引制度, 海外貿易, 世界的な取引, 不動産取引, 見本市の要覧, ワイン貿易, NAFTA、北米自由貿易協定, eビジネス、e-ビジネス, 馬取引、馬の売買, 信用、のれん, フェアトレード, 人身売買での、奴隷売買でのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語comércioの意味
通商、商取引、貿易substantivo masculino (transação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
商業substantivo masculino (negócios) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
取引 、 ビジネスsubstantivo masculino (商業) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O comércio internacional tem aumentado nos últimos anos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 江戸時代、幕府は中国とオランダ2国だけとの貿易(or: 交易)しか許可していなかった。 |
ビジネス 、 商学 、 商業substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fiona está estudando comércio na universidade. フィオナは大学でビジネスを勉強している。 |
仕事
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nem todos querem seguir uma carreira intelectual e muitos jovens com habilidades manuais vão para o comércio. すべての人が知的職業に就きたいと思っているわけではなく、多くの手先の器用な若者は職人としての仕事に入る。 |
貿易 、 通商substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O mercado estava aberto há uma hora e o comércio estava ativo. |
商工会議所substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自由貿易国[地域]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
互恵貿易(comércio ou intercâmbio entre nações) (国家間) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奴隷市場(leilão de escravos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奴隷貿易[売買]substantivo masculino (tráfico de pessoas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奴隷売買
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
香辛料貿易(compra e venda de temperos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公正な取引、フェアトレードexpressão (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O comércio justo combina bons preços com padrões ambientais rígidos. |
小売(venda nas lojas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
商業地区、ビジネス街
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
排出量取引制度(estratégia antipoluição) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
海外貿易
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
世界的な取引
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不動産取引(compra de imóvel e aluguel) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
見本市の要覧substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ワイン貿易
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
NAFTA、北米自由貿易協定expressão (sigla) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
eビジネス、e-ビジネス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
馬取引、馬の売買
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
信用、のれん(BRA) (商業) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O preço do negócio reflete tanto os ativos tangíveis quanto o patrimônio de marca. |
フェアトレードexpressão (figurado, tipo de certificação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) James compra produtos de comércio justo sempre que pode. |
人身売買での、奴隷売買での
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) O número de sentenças por comércio de escravos cresceu nos últimos anos. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のcomércioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
comércioの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。