ポルトガル語のcriseはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcriseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcriseの使用方法について説明しています。

ポルトガル語criseという単語は,危機 、 難局 、 重大局面, 危機, 溢れ出すこと 、 ほとばしり, 再発, 爆笑, 価格の暴落、経済的衰退, 経済危機、信用収縮、銀行の貸し渋り, 信仰の危機, 罪悪感, 反射無酸素発作薬, 公衆衛生上の危機、衛生上の危機, 泣きだす、泣きくずれる, 紛争地帯を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語criseの意味

危機 、 難局 、 重大局面

substantivo feminino (situação de emergência) (状況)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
June sempre sabe o que fazer em uma crise.

危機

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

溢れ出すこと 、 ほとばしり

substantivo feminino (de choro) (涙など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A única reação de Tony ao ser despedido foi uma crise de choro.

再発

(ataque, doença) (病気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

爆笑

(gargalhadas)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

価格の暴落、経済的衰退

substantivo feminino (declínio econômico) (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

経済危機、信用収縮、銀行の貸し渋り

(recessão econômica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

信仰の危機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

罪悪感

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

反射無酸素発作薬

(medicina) (薬)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公衆衛生上の危機、衛生上の危機

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

泣きだす、泣きくずれる

(figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Stella desmoronou quando o policial lhe contou sobre o acidente do marido dela.

紛争地帯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語criseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。