ポルトガル語のdecorarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdecorarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdecorarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語decorarという単語は,~を飾り付ける、装飾する, ~を装飾する、飾る, ~を着飾る、飾りたてる, 綺麗にする、飾る, ~につまを付ける 、 付け合せを添える, ~で…整える、飾る, ~を装飾する 、 飾り付ける, ~を飾る 、 装飾する, ~を...で飾る, ~にする, ~に模様をつける, ~を...で飾る, ~を覚える 、 頭に入れる 、 暗記する, 飾り立てる、装飾する, ~を飾る, ~を記憶する、覚えておく、暗記する, ~を飾る, ~を飾り立てる、派手に飾る、着飾らせる, ~を装飾する、飾る, ~を飾る 、 取り付ける, ~を彩飾する, 台詞を覚える, ~を過剰に装飾する, ~をビーズ[玉]で飾るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語decorarの意味

~を飾り付ける、装飾する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
舞台は、旗と花で飾り付けられていた。

~を装飾する、飾る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ruth decora toda a casa nas férias.

~を着飾る、飾りたてる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

綺麗にする、飾る

verbo transitivo (非形式的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~につまを付ける 、 付け合せを添える

verbo transitivo (culinária)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~で…整える、飾る

verbo transitivo (非形式的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を装飾する 、 飾り付ける

verbo transitivo (culinária)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を飾る 、 装飾する

verbo transitivo (adornar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Muitos tesouros belos e raros decoravam o museu.

~を...で飾る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Decore os corredores com ramos de azevinho.
ホールをヒイラギの枝で飾りましょう。

~にする

verbo transitivo (装飾)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles decoraram o quarto do bebê em amarelo, só por precaução.
彼らは赤ん坊の寝室を、念のため黄色にしました。

~に模様をつける

verbo transitivo (com modelo ou desenho)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Eu vou decorar a minha mesa nova com uma estampa.

~を...で飾る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
No Natal, Roberto sempre enfeita as fotos com ouropel.

~を覚える 、 頭に入れる 、 暗記する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O ator teve de aprender as suas falas.
役者は自分の台詞を覚えなくてはならなかった。

飾り立てる、装飾する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を飾る

(formal, literário) (助詞「で」で装飾の材料を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を記憶する、覚えておく、暗記する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
小学校で詩を暗記する必要がありましたか?

~を飾る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を飾り立てる、派手に飾る、着飾らせる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を装飾する、飾る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を飾る 、 取り付ける

verbo transitivo (装飾)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Enfeite a árvore de Natal com bolas de vidro.
クリスマスツリーに飾り玉を取り付けてください。

~を彩飾する

(manuscrito: decorar) (本など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

台詞を覚える

(teatro) (演劇など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を過剰に装飾する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をビーズ[玉]で飾る

expressão verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Leah decorou com contas em cores vibrantes sua bolsa.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語decorarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。