ポルトガル語のdefesaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdefesaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdefesaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語defesaという単語は,防衛 、 守備 、 防御, 唱道 、 擁護, バックフィールド, 要塞 、 砦, バックコート陣、アウトサイド陣, 擁護, 守備陣 、 ディフェンス, 弁護団, 弁護、答弁、抗弁, 相手の阻止、ブロック, キャッチ, ガード 、 ガードの選手, セーブ, 守勢、受け身, 胸壁, かわし、受け流し, ラインマン、前衛, 保護, バックコート, 防御、抵抗, 防御柵、バリア, ハーフバック, 取引基準局, 自衛、自己防衛、護身, (ゴールの)守備、守り、ゴールキーピング, 弁護士、弁護人, 逃避機制、回避機構, 消費者問題, 防御を固める, 守備をする, 消費者運動, 消費者保護を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語defesaの意味

防衛 、 守備 、 防御

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O gasto do governo com defesa aumentou novamente este ano.

唱道 、 擁護

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A supermodelo foi criticada por sua defesa dos direitos dos animais.

バックフィールド

substantivo feminino (futebol americano) (アメフト)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

要塞 、 砦

substantivo feminino (防衛施設)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Precisamos reforçar a defesa das nossas fronteiras.

バックコート陣、アウトサイド陣

(basquete: parte do time) (バスケ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

擁護

substantivo feminino (主張、権利などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sandy sempre foi bem enfática em sua defesa do modo de vida saudável.

守備陣 、 ディフェンス

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ellen integra a defesa do time.

弁護団

substantivo feminino (advogados do réu) (法廷)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O advogado do homem o aconselhou a declarar-se culpado. A defesa contestou a prova forense.

弁護、答弁、抗弁

substantivo feminino (法廷)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Basearemos nossa defesa no depoimento dessas duas testemunhas.

相手の阻止、ブロック

substantivo feminino (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O defensor foi até a defesa.

キャッチ

substantivo feminino (esporte) (スポーツ/ボールの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A defesa do goleiro salvou o jogo para o time da casa.

ガード 、 ガードの選手

substantivo masculino (basquetebol) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セーブ

substantivo feminino (サッカー/相手の得点を防ぐこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se não fosse pela defesa do goleiro, o jogo teria terminado em empate.

守勢、受け身

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

胸壁

substantivo feminino (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かわし、受け流し

(フェンシングなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラインマン、前衛

(posição do futebol americano) (アメフト)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保護

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chris sabia que podia contar sempre com a proteção de Wendy quando as crianças que fazem bullying na escola vinham atrás dele.

バックコート

(basquete: área) (バスケ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

防御、抵抗

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os soldados mantiveram resistência no rio.

防御柵、バリア

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ハーフバック

(informal, posição no futebol americano) (アメフトのポジション)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

取引基準局

(Bras., organização de consumidores)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自衛、自己防衛、護身

(arte ou habilidade de defender-se de ataques)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(ゴールの)守備、守り、ゴールキーピング

(esporte) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

弁護士、弁護人

substantivo masculino (被告側)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

逃避機制、回避機構

(心理学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消費者問題

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

防御を固める

locução verbal (要塞の)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

守備をする

(esporte/desporto) (スポーツ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quem vai ser a defesa no jogo de hoje à noite?
この試合では誰が守備をしているのですか?

消費者運動

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消費者保護

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語defesaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。