ポルトガル語のdigitalはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdigitalという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdigitalの使用方法について説明しています。

ポルトガル語digitalという単語は,デジタルの, デジタル式の、電子形式の, 指の、指を使った、指で動かす, ペーパーレスの, カムコーダー、家庭用ビデオカメラ, コンピュータに詳しい, 指紋, 親指の指紋, ポッドキャスティング, デジタル時計, デジタル腕時計, コンピューターアニメーション, コンピューターアート、デジタルアート, デジタルビデオカメラ, デジタルカメラ, デジタルラジオ, デジタル録音, 署名のスキャン, デジタルビデオレコーダー、デジタルレコーダー, デジタルビデオレコーダー、デジタルレコーダー, デジタルメディア, 手形、指の跡, コンピューターアート、デジタルアート, ~の指紋を取るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語digitalの意味

デジタルの

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Relógios digitais apareceram pela primeira vez nos anos 70.
デジタル時計は、1970年に初登場しました。

デジタル式の、電子形式の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Fotos digitais podem ser comprimidas para fácil armazenamento.
デジタル写真は、保存を容易にするために圧縮する事ができます。

指の、指を使った、指で動かす

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
O doutor executou um exame digital.
医者は、指診を行いました。

ペーパーレスの

adjetivo (オフィス)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

カムコーダー、家庭用ビデオカメラ

(estrangeirismo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピュータに詳しい

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

指紋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Havia impressões digitais de sangue ao lado do interruptor de luz.

親指の指紋

(do polegar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポッドキャスティング

(estrang., transmissão para download digital)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタル時計

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタル腕時計

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピューターアニメーション

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピューターアート、デジタルアート

(美術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルビデオカメラ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルカメラ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルラジオ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタル録音

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

署名のスキャン

(reconhecimento digital de identificação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルビデオレコーダー、デジタルレコーダー

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルビデオレコーダー、デジタルレコーダー

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルメディア

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手形、指の跡

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンピューターアート、デジタルアート

(美術品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の指紋を取る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Em alguns estados, eles colhem sua impressão digital quando você tira a carteira de motorista.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語digitalの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。