ポルトガル語のemocionanteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のemocionanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのemocionanteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語emocionanteという単語は,スリルのある、ハラハラドキドキする, 興奮する 、 わくわくする, 感情的な、感情に訴えた, 背中がゾワッとする, 人を感動させる、感動的な、胸を打つ, 心温まる、温もりのある, わくわくする 、 どきどきする, 感動的な, 心温まる, 感情のこもった、情熱的な、魂のこもった, はらはらさせる, 興奮させる、威勢がよいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語emocionanteの意味

スリルのある、ハラハラドキドキする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
É uma história emocionante, cheia de ação e aventura.
これはアクションと冒険がいっぱいの、スリルのある物語です。

興奮する 、 わくわくする

adjetivo (良い意味で興奮させる)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O noivado deles foi uma novidade emocionante.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês その服装は刺激的すぎるんじゃない?

感情的な、感情に訴えた

adjetivo (provocante)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

背中がゾワッとする

人を感動させる、感動的な、胸を打つ

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

心温まる、温もりのある

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

わくわくする 、 どきどきする

adjetivo (excitante)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

感動的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muitas pessoas choram quando ouvem o discurso comovente de Julia.

心温まる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

感情のこもった、情熱的な、魂のこもった

adjetivo (expressivo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

はらはらさせる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

興奮させる、威勢がよい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語emocionanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。