ポルトガル語のenfurecerはどういう意味ですか?

ポルトガル語のenfurecerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのenfurecerの使用方法について説明しています。

ポルトガル語enfurecerという単語は,激怒させる、憤らせる, ~を逆上させる, いきり立つ、怒り出す, 怒らせる、激怒させる、立腹させる, いら立つ、プリプリする, 憤激させる、興奮させる, ~を激怒させる、苛立たせる, けんか腰になる、いらだつ, ~を怒らせる、かっとさせる, 自由気ままに振舞う、制止がきかなくなる、暴れる, ひどく怒る、逆上する, 暴れまわる、壊しまわる, 怒り狂う, ~についてわめき散らす, 吠え猛る、咆哮する, ~に激怒する、~に怒り狂う, かっと怒る、激昂するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語enfurecerの意味

激怒させる、憤らせる

verbo transitivo

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)

~を逆上させる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

いきり立つ、怒り出す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

怒らせる、激怒させる、立腹させる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

いら立つ、プリプリする

(感情)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
O diretor estava enfurecendo-se quando veio para a sala de aula.

憤激させる、興奮させる

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を激怒させる、苛立たせる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

けんか腰になる、いらだつ

(reagir com aborrecimento)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ela ficou enfurecida quando sugeri que ela não tinha feito a parte dela.

~を怒らせる、かっとさせる

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
O pensamento de que John estava namorando sua ex-namorada o enfurecia.

自由気ままに振舞う、制止がきかなくなる、暴れる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ひどく怒る、逆上する

verbo pronominal/reflexivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Janice escutou calmamente enquanto seu marido se enfurecia.

暴れまわる、壊しまわる

verbo pronominal/reflexivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
O javali selvagem se enfurece pela floresta.

怒り狂う

verbo pronominal/reflexivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
O chefe se enfureceu no escritório como um urso com dor de cabeça.

~についてわめき散らす

(reclamar de)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Pobre Fred, ele está sempre esbravejando sobre como o governo está atras dele.

吠え猛る、咆哮する

(figurado, ventos, ondas) (比喩: 天候)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~に激怒する、~に怒り狂う

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Os habitantes da vila se encolerizaram com a proposta de desenvolvimento habitacional.

かっと怒る、激昂する

verbo pronominal/reflexivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ele tem um temperamento tão ruim que se exalta facilmente.
彼は気性が荒く、すぐにかっと怒る。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語enfurecerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。