ポルトガル語のensaioはどういう意味ですか?
ポルトガル語のensaioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのensaioの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のensaioという単語は,練習 、 けいこ, リハーサル、試演, リハーサル、練習, 予行演習 、 リハーサル 、 練習 、 稽古, 準備, 試運転、テスト走行、試乗, ガイダンスの、オリエンテーションの、手引きの, 試験, 試み, 研究論文 、 学術論文, 実験, リハーサル、予行演習, リハーサル、試行, 作文、エッセイ、書き物, レポート 、 宿題 、 課題, 舞台稽古, 試験飛行, 様子見、探り、瀬踏み, バンドの練習, リハーサル, グラスカートリッジ, 試験管立て, 結婚式のリハーサル, 試験管, 試験管のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ensaioの意味
練習 、 けいこsubstantivo masculino (treino) (鍛錬) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O ensaio da orquestra começa imediatamente após a escola. オーケストラの練習は放課後すぐに始まる。 |
リハーサル、試演substantivo masculino (演劇) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O ensaio correu bem; agora todos os atores sabem suas falas, então chegamos mais perto de estarmos prontos para uma apresentação. |
リハーサル、練習substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Henry pediu ao amigo para ouvir um ensaio do seu discurso e lhe dar uma opinião. |
予行演習 、 リハーサル 、 練習 、 稽古substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu preciso ir para o ensaio da banda depois da escola hoje para me preparar para o show. 私は放課後、バンドの練習に行って、コンサートに備えなければならない。 |
準備(treinamento, preparação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
試運転、テスト走行、試乗(車) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu insisti em levá-la para fazer um teste no carro antes de comprá-lo. Eu fiz um teste para saber quanto tempo vou levar até o aeroporto amanhã de manhã. |
ガイダンスの、オリエンテーションの、手引きの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
試験
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eles testaram o dispositivo em um experimento controlado. 彼らはその装置を対照試験で実験した。 |
試み
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nunca experimentei esta receita antes, então é um experimento; não sei bem como ela vai ficar. |
研究論文 、 学術論文(acadêmico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele publicou um artigo sobre biologia molecular. 彼は分子生物学の研究論文を発表した。 |
実験(科学上の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Há um experimento acontecendo no laboratório. |
リハーサル、予行演習
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 正しくやるチャンスは1回しかないのだから、リハーサルをしましょう。 |
リハーサル、試行
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) これは、全てが正しく運転する事を確かめるためのリハーサルにすぎません。 |
作文、エッセイ、書き物(literatura) (文学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os estudantes precisam escrever uma redação por semana. |
レポート 、 宿題 、 課題substantivo masculino (trabalho escolar) (学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O trabalho dele para a aula de história tinha oito páginas. 彼が歴史の授業のために書いたレポート(or: 宿題、課題)は8ページの長さがあった。 |
舞台稽古(peça teatral) (演劇、ステージ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 明日の演劇には行けないけど、舞台稽古を見たいと思っています。 |
試験飛行(viagem de teste de aeronave) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
様子見、探り、瀬踏み(世論の動向調査) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
バンドの練習(音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
リハーサル(音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
グラスカートリッジ(tipo de recipiente de laboratório) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
試験管立て(laboratório) (研究室) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
結婚式のリハーサルsubstantivo masculino (ensaio de cerimônia de casamento) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
試験管substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
試験管のlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のensaioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ensaioの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。