ポルトガル語のesfolarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のesfolarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのesfolarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語esfolarという単語は,~の皮をはぐ, ~をすりむく, ~を激しくむち打つ, ~をこき使う、搾り取る, すり切れる, ~を擦りむく, ~の皮をはがす, ~をむく、はぐ、はぎ取るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語esfolarの意味

~の皮をはぐ

verbo transitivo (tirar a pele de)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O caçador esfolou o coelho que tinha pego mais cedo naquele dia.

~をすりむく

verbo transitivo (arranhar alguma coisa)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O garoto esfolou o cotovelo ao cair da bicicleta.

~を激しくむち打つ

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をこき使う、搾り取る

(gíria, explorar) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O chefe esfolou os empregados para tirar cada gota de energia deles.

すり切れる

verbo transitivo (tecido: ser abrasivo) (布など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を擦りむく

(arranhar a pele) (皮膚など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A bala arranhou a bochecha dele.

~の皮をはがす

(remover a pele)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をむく、はぐ、はぎ取る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os espinhos arranharam a carne das mãos desprotegidas dele.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語esfolarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。