ポルトガル語のesfriarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のesfriarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのesfriarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語esfriarという単語は,クールダウンする, ~を冷ます, (並みの状態に)さめる、おさまる, 涼しくなる, さめる、おさまる, ~を冷ます, 涼む, 強まる, ~を冷ます, ~をくじく、そぐを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語esfriarの意味

クールダウンする

(após exercício)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を冷ます

(após exercício)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ben tomou um banho frio para se esfriar depois da corrida.

(並みの状態に)さめる、おさまる

(ficar mais moderado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
O mercado imobiliário esfriou quando as taxas de juros começaram a subir.

涼しくなる

(tornar mais frio)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A temperatura esfriou de repente.

さめる、おさまる

(emoção) (感情が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sua raiva esfriou o suficiente para que ele pudesse aproveitar a noite.

~を冷ます

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Deixe os biscoitos esfriarem por dez minutos.
クッキーを冷ますために10分間、そのままにします。

涼む

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ele saiu e sentou na sombra para esfriar.
彼は、涼むために影の所に行って座った。

強まる

(風が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を冷ます

(気持ち・意思・熱意など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nem esse mau tempo pode diminuir meu entusiasmo pela corrida.

~をくじく、そぐ

(気持ち・希望など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A chuva fria diminuiu o entusiasmo de todos por uma caminhada.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語esfriarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。