ポルトガル語のestúpidoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のestúpidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのestúpidoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のestúpidoという単語は,馬鹿な 、 頭が悪い 、 頭が鈍い 、 愚かな, ばかばかしい 、 くだらない 、 ばからしい 、 ナンセンスな, 馬鹿者、おばか、まぬけ, まぬけ、とんま, ぐず 、 うすのろ 、 間抜け, ばか、あほ、間抜け, ばかな、愚かな、間抜けな, 愚かな、愚劣な、馬鹿な, あほ、間抜け、バカ, ばかな 、 頭の悪い 、 間抜けな, 愚かな、非常識な, 粗野な、野蛮な、凶悪な, 愚かな、頭の悪い, バカの、役立たずの, うつろな、ぼんやりした、空虚な、間の抜けた, ばか、むかつくやつ、嫌な奴、愚か者, 頭の悪い, 鈍い、鈍感な、愚鈍な、頑固な, 頭が悪い, バカ、アホ、まぬけ、とんま, ばか、あほ、間抜け, ばかげた、無謀な、とっぴな, ばかげている、愚かな, 低能な、頭の足りない、おバカな, とんま、まぬけ、ぐず, クソ野郎、どあほ、くそったれ, ばか、あほ、間抜け, ばかな、おろかな, いかれた 、 狂った 、 気違いの 、 気がふれた, とんまな、まぬけな、どじな, 無骨な、間抜けな、バカな, 愚かな、頭の弱いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語estúpidoの意味
馬鹿な 、 頭が悪い 、 頭が鈍い 、 愚かな(pessoa: não esperta) (人: 賢くない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ele é tão estúpido que não conseguiu descobrir o porquê. 彼はあまりにも頭が悪いので(or: 馬鹿なので、頭が鈍いので)、それが理解できない。 |
ばかばかしい 、 くだらない 、 ばからしい 、 ナンセンスな(ideia: incoerente) (言動などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Era um argumento tão imbecil que não fazia o menor sentido. それは、まったく無意味なばかげた(or: ばかばかしい、くだらない、ナンセンスな)論争だった。 |
馬鹿者、おばか、まぬけ(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
まぬけ、とんまadjetivo (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ぐず 、 うすのろ 、 間抜けsubstantivo masculino (homem estúpido) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばか、あほ、間抜け(idiota) (非形式的・軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばかな、愚かな、間抜けなadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
愚かな、愚劣な、馬鹿なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
あほ、間抜け、バカ(informal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばかな 、 頭の悪い 、 間抜けなadjetivo (軽蔑的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ela era muito burra para pensar numa alternativa. 彼女は代替案も考えられないほど頭が悪かった(or: ばかだった)。 |
愚かな、非常識なadjetivo (ação) (行動) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 愚かな支出が会社を破産させてしまう。 |
粗野な、野蛮な、凶悪な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
愚かな、頭の悪いadjetivo (falta de inteligência) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
バカの、役立たずのadjetivo (軽蔑的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
うつろな、ぼんやりした、空虚な、間の抜けたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ばか、むかつくやつ、嫌な奴、愚か者substantivo masculino (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan decidiu não ser amigo de Ben porque Ben é um estúpido. ベンが嫌な奴すぎて、ダンは彼とは付き合うまいと心にきめた。 |
頭の悪いadjetivo O tradutor era estúpido demais para entender as instruções. |
鈍い、鈍感な、愚鈍な、頑固な(figurado) (軽蔑的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
頭が悪い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
バカ、アホ、まぬけ、とんま(軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばか、あほ、間抜け
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばかげた、無謀な、とっぴなadjetivo (figurado: ideia mal pensada) (考え・計画) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ばかげている、愚かな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
低能な、頭の足りない、おバカなadjetivo (pejorativo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
とんま、まぬけ、ぐず(pejorativo) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クソ野郎、どあほ、くそったれ(ofensivo) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばか、あほ、間抜け(gíria) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばかな、おろかな(estúpido) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Todos nós fazemos coisas estúpidas quando somos jovens. |
いかれた 、 狂った 、 気違いの 、 気がふれたadjetivo (正気でない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Vários pedestres imbecis estavam andando para lá e para cá entre os carros. |
とんまな、まぬけな、どじな(informal) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
無骨な、間抜けな、バカなadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
愚かな、頭の弱いadjetivo (figurado: tolo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のestúpidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
estúpidoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。