ポルトガル語のfusoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のfusoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfusoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のfusoという単語は,紡錘、スピンドル、糸巻きロッド, 溝車、小はずみ車, 回転軸, (アメリカ・カナダの)東部標準時(間), 時間帯, 東部標準時間, 時間差、時差, 時間差、時差, 東部標準時間の, 時間帯 、 タイムゾーンを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語fusoの意味
紡錘、スピンドル、糸巻きロッドsubstantivo masculino (têxtil: instrumento para rodar fio) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A pintura mostra uma mulher dormindo segurando um fuso. |
溝車、小はずみ車substantivo masculino (精紡機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
回転軸substantivo masculino (機械) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(アメリカ・カナダの)東部標準時(間)substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間帯(região com horário específico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
東部標準時間substantivo masculino (アメリカの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間差、時差(lacuna entre as zonas de tempo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間差、時差substantivo feminino (diferença entre zonas de tempo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
東部標準時間のlocução adverbial (アメリカの) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
時間帯 、 タイムゾーンsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のfusoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
fusoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。