ポルトガル語のgeladoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のgeladoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのgeladoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のgeladoという単語は,非常に寒い 、 酷寒の, 氷入りの、アイス~, 完全に冷たい, 冷やした、冷たい、アイス~, 冷えた、冷却された, 凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒の, 氷のような、氷のように冷たい, とても寒い, 冷たい、冷淡な、よそよそしい, 氷のような、氷のように冷たい, アイスクリーム, アイス、アイスクリーム, 凍るように寒い、凍てつく、凍える, 冬の、冬のように寒い, シャーベット, 霜の降りた, ひしゃく 、 杓子, アイスキャンディ, 冷凍カスタード, アイスティー, アイスティー, 水出しコーヒー、コールドブリュー, アイスクリームを乗せた, 水出しの、コールドブリューのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語geladoの意味
非常に寒い 、 酷寒のadjetivo (figurado) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Kate passeou pela paisagem congelada. |
氷入りの、アイス~adjetivo (com gelo) (飲料) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
完全に冷たい(completamente gelado) (比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
冷やした、冷たい、アイス~adjetivo (bebida resfriada) (飲料) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
冷えた、冷却された
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Prefiro beber água gelada. 私は冷えた(or: 冷却された)水を飲むのが好きです。 |
凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒のadjetivo (非常に寒い) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O clima está gelado aqui em fevereiro. |
氷のような、氷のように冷たいadjetivo (extremamente frio ao toque) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
とても寒いadjetivo (temperatura) (天候) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Uma onda de tempo gelado é esperada neste fim de semana. |
冷たい、冷淡な、よそよそしいadjetivo (figurado: maneira, modo frio; insensível) (態度) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Seu olhar gélido garantiu que ninguém se aproximasse dele. |
氷のような、氷のように冷たいadjetivo (figurado: sem emoção) (比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
アイスクリーム(BRA) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Minha sobremesa favorita é sorvete de morango. |
アイス、アイスクリーム(BRA) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Não consigo escolher entre o cheesecake e o sorvete de morango. |
凍るように寒い、凍てつく、凍えるadjetivo (temperatura) (天気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
冬の、冬のように寒い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
シャーベット(BRA) (氷菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
霜の降りた(com geada) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ひしゃく 、 杓子
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fred usou uma concha para colocar o sorvete nas taças. |
アイスキャンディ(BRA, sorvete solidificado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 子供たちの夏季の一番好物はアイスキャンディです。 |
冷凍カスタードsubstantivo masculino (sobremesa semelhante a sorvete) (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイスティーsubstantivo masculino (飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイスティーsubstantivo masculino (飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
水出しコーヒー、コールドブリュー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイスクリームを乗せた(BRA) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Eu pedi um pedaço de pizza com sorvete. |
水出しの、コールドブリューのlocução adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のgeladoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
geladoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。