ポルトガル語のimpostoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のimpostoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのimpostoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語impostoという単語は,税、税金, 税金 、 所得税, 税 、 税金 、 課税 、 租税, 税、関税、賦課, 付加価値税, 負担重量, 税金, 消費税、物品税, 公共料金, 強制的な, 相続税, 所得控除可能な, 従価税, 関税, 相続税, 遺産税、相続税, ガソリン税, 所得税, 付加価値税、売上税、消費税, 奢侈税, 人頭税, 消費税, 学校税, 課税控除、税金控除, 免税, 所得申告書、納税申告書、確定申告書, 印紙税, 減税, 付加価値税[消費税]コード, 炭素税, 固定資産税, 関税譲許, 税務書類, 源泉課税, 間接税, 印紙税を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語impostoの意味

税、税金

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Você não precisa pagar imposto sobre o álcool se você o comprar no aeroporto.

税金 、 所得税

substantivo masculino (所得税)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela ganhou muito ano passado, mas pagou bastante imposto também.
彼女は昨年たくさん稼いだが、税金もたくさん払った。

税 、 税金 、 課税 、 租税

(arrecadação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O governo precisa aumentar as taxas.
政府は増税する必要がある。

税、関税、賦課

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

付加価値税

(税金)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

負担重量

substantivo masculino (peso que cavalo deve carregar) (競馬)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

税金

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O país tinha um imposto de importação sobre todos os aparelhos eletrônicos.
この国は全ての電化製品に輸入税を課している。

消費税、物品税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Importadores são obrigados a pagar um imposto de 3%.

公共料金

substantivo masculino (イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os impostos são altos para propriedades nessa área.
この地域の物件の公共料金は高いです。

強制的な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

相続税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela teve que pagar muitos impostos sobre a herança quando a mãe dela morreu.

所得控除可能な

locução adjetiva (que pode ser abatido no total de impostos)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

従価税

(conforme o valor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

関税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

相続税

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
相続税を払ったら、ルーの遺産はほとんど残っていなかった。

遺産税、相続税

(imposto pagável na morte do dono de propriedade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガソリン税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

所得税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A quantidade de imposto de renda que eu tenho de pagar aumenta a cada ano.

付加価値税、売上税、消費税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

奢侈税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

人頭税

(Reino Unido, taxa paga por pessoa, frequentemente como direito a voto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消費税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学校税

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

課税控除、税金控除

(despesa dedutível no Imposto de Renda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

免税

(imunidade para pagamento de imposto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

所得申告書、納税申告書、確定申告書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por favor preencha a sua declaração de Imposto de Renda, informando a sua renda para o ano fiscal de 2008.

印紙税

(tarifa paga na aquisição de propeiedade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減税

(redução na quantidade de impostos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

付加価値税[消費税]コード

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

炭素税

(taxa ambiental sobre combustíveis fósseis)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

固定資産税

(地方税)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

関税譲許

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

税務書類

(retorno, documento enviado para IR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

源泉課税

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

間接税

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

印紙税

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語impostoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。