ポルトガル語のlimiarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のlimiarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのlimiarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語limiarという単語は,夜明け 、 曙 、 黎明期 、 誕生 、 幕開け 、 門出 、 出発点 、 入り口 、 とば口, 玄関口, 戸口, 区切り, 集中力持続時間を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語limiarの意味

夜明け 、 曙 、 黎明期 、 誕生 、 幕開け 、 門出 、 出発点 、 入り口 、 とば口

substantivo masculino (始め、発端/比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estamos no limiar duma nova era.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ある値を超えると状態が変わる境界値のことを閾値という。

玄関口

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Istambul fica no limiar da Europa.
イスタンブールはヨーロッパの玄関口に位置する。

戸口

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele ficou no limiar e perguntou se podia entrar.
彼は戸口に立って、入ってもいいか尋ねた。

区切り

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

集中力持続時間

(duração da concentração)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語limiarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。