ポルトガル語のmaçanteはどういう意味ですか?
ポルトガル語のmaçanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのmaçanteの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のmaçanteという単語は,退屈な 、 つまらない 、 暇な, だらだらした、ぐずぐずした、のろのろした, 面白くない 、 つまらない, 田舎くさい, 展開が遅い、つまらない, 退屈で耐えられない、死にそうに退屈な, だるい、かったるい、ねむたい、つまらない, 退屈な 、 つまらない 、 飽き飽きする, めちゃくちゃ退屈, 退屈な、つまらない, 長ったらしいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語maçanteの意味
退屈な 、 つまらない 、 暇な(うんざりさせる) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quero sair desta aula maçante. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês こんなかったるい仕事、早くやめたいよ。 |
だらだらした、ぐずぐずした、のろのろしたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
面白くない 、 つまらない(人:退屈させる) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Felícia não quer sair com Paul porque ele é maçante. ポールはつまらない(or: 面白くない)ので、フェリシアは一緒に出かけようとしない。 |
田舎くさい(pejorativo) (軽蔑的) |
展開が遅い、つまらない(filme, novela) (映画・小説などが) Que filme mais chato. Meia hora depois é que você sabe o que está acontecendo! |
退屈で耐えられない、死にそうに退屈な(比喩) Roberto assistia a outra palestra enfadonha, tentando não cochilar. |
だるい、かったるい、ねむたい、つまらない(informal) (口語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
退屈な 、 つまらない 、 飽き飽きする(evento) (儀式などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O jantar estava maçante, não havia ninguém com quem conversar. O ministro se esforçou para se concentrar no relatório tedioso. |
めちゃくちゃ退屈adjetivo (非形式的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A aula estava tão maçante que ele mal conseguia manter-se acordado. 授業はめちゃくちゃ退屈で、彼はほとんど起きていられなかった。 |
退屈な、つまらない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Depois de uma hora de conversa desinteressante, Melanie decidiu que Tony era chato. |
長ったらしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Kate teve uma discussão maçante com sua mãe por causa de seu namorado. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のmaçanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
maçanteの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。