ポルトガル語のninhariaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のninhariaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのninhariaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のninhariaという単語は,ささいな事, つまらないこと、くだらないこと, 微々たる[わずかな]金、はした金、小額, つまらないこと、くだらないこと, 少額、小銭, 雀の涙, くだらない物、つまらない物, ぐだらないもの、無価値なもの, わずかな予算, 詳細、些細なこと, 取るに足りない、極少量[額]の, あら探し、屁理屈, 安ピカ物を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ninhariaの意味
ささいな事substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O prazo está muito próximo para nos preocuparmos com ninharias. |
つまらないこと、くだらないこと(sem importância) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
微々たる[わずかな]金、はした金、小額(quantia irrisória de dinheiro) (金額) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
つまらないこと、くだらないこと(nada, quantia insignificante) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
少額、小銭substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雀の涙substantivo feminino (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
くだらない物、つまらない物substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Não, sério, não é nada. Apenas uma ninharia que eu peguei num bazar. |
ぐだらないもの、無価値なものsubstantivo feminino (algo sem valor) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
わずかな予算(brasileirismo, popular) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
詳細、些細なこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
取るに足りない、極少量[額]の
|
あら探し、屁理屈
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
安ピカ物substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のninhariaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ninhariaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。