ポルトガル語のnorteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のnorteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのnorteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語norteという単語は,北, 磁北, 北向きの, 北に、北へ, イングランド北部、北イングランド, 北の 、 北部の, アメリカ北部, 北アメリカ極北地帯、極北, 北アメリカ[北米]の, 北極星, 北アメリカ[北米]人, ヨタカ, 北からの, 北の、北方の, 北向きの, 北へ、北方へ、北方に向かって, 州北部に[で], 真北に, 北に[で]、北方に[で], 北方に、北部に, 黒ヘビ, 磁北, 北海岸、北部海岸, 北部、北側, 北半球, 北アフリカ人, 北極, 真北, 北米, ノースカロライナ, 朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮, 北アイルランド, NAFTA、北米自由貿易協定, 北マケドニア, 北向きの、北へ, 州北部の[にある], 北の、北からの, 北アフリカの,, 北へ、北方へ、北に向かって, 真北へ[に、で], アメリカ大陸、北アメリカ大陸、北米大陸, 真北, 北向き側, 北朝鮮, 北へ、北向きに, 北より、北から, 北の, 最北(端)のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語norteの意味

substantivo masculino (direção) (方角)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os pais do Tom vivem alguns quilômetros ao norte.

磁北

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A agulha da bússola sempre aponta para o norte.

北向きの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ela plantou alface no lado norte da casa, onde há pelo menos um pouco de sol.

北に、北へ

substantivo masculino (direção)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Os patos sempre voam para o norte na primavera.

イングランド北部、北イングランド

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北の 、 北部の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

アメリカ北部

(歴史)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北アメリカ極北地帯、極北

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北アメリカ[北米]の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
私はアメリカ生まれです、したがって北アメリカ人ということです。

北極星

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北アメリカ[北米]人

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
北アメリカ人は観光地で旅行用帽子にカメラを肩からかけているので目立った。

ヨタカ

(鳥類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北からの

locução adjetiva (vindo do norte)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

北の、北方の

locução adjetiva (rumo a)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

北向きの

locução adjetiva (olhando para o norte)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

北へ、北方へ、北方に向かって

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

州北部に[で]

locução adverbial (地域・アメリカ)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

真北に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
高速道路に乗って真北に向かってください。

北に[で]、北方に[で]

(ao Norte do país) (方位)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

北方に、北部に

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

黒ヘビ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

磁北

(北)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私のコンパスは磁北を指しているので正確には北極を指していない。

北海岸、北部海岸

(地形)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北部、北側

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北半球

substantivo masculino (地理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北アフリカ人

locução adjetiva

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北極

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

真北

(direção do Polo Norte) (方位)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北米

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O Lago Superior é o maior corpo hídrico de água potável na América do Norte.

ノースカロライナ

substantivo feminino (estado americano) (州名・アメリカ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮

substantivo próprio (国名)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北アイルランド

(地域)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

NAFTA、北米自由貿易協定

expressão (sigla)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北マケドニア

substantivo próprio (país)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北向きの、北へ

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

州北部の[にある]

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

北の、北からの

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

北アフリカの,

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
この民族的なデザインは北アフリカのものですね。                                                   北アフリカの音楽を聞くことは私にとって新しい経験です。

北へ、北方へ、北に向かって

locução adverbial (em direção a)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

真北へ[に、で]

locução adverbial (na direção do Polo Norte) (方位)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

アメリカ大陸、北アメリカ大陸、北米大陸

substantivo próprio

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A América do Norte se estende da América Central até o Oceano Ártico.
アメリカ大陸(or: 北米大陸)は、中米から北極海にかけて広がっている。

真北

(agulha do compasso)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
コンパスの針は、真北ではなく磁北を指します。

北向き側

(edifício) (建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北朝鮮

substantivo próprio

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

北へ、北向きに

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

北より、北から

locução adjetiva

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

北の

locução adverbial

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Eles estão no norte de Nova York.

最北(端)の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語norteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。